“涉气回晏温”的意思及全诗出处和翻译赏析

涉气回晏温”出自宋代王炎的《陆簿生日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shè qì huí yàn wēn,诗句平仄:仄仄平仄平。

“涉气回晏温”全诗

《陆簿生日》
宋代   王炎
冬令始严肃,涉气回晏温
帘帏映瑞色,见此天上麟。
蒙羽有再来,机云定前身。
清标入黄绶,胸次不受尘。
洗玉酌流霞,眉间喜津津。
飞龙御天位,乔木思世臣。
功名固自有,难得惟青春。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《陆簿生日》王炎 翻译、赏析和诗意

《陆簿生日》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。这首诗描绘了作者陆簿的生日庆祝场景,表达了对陆簿的赞美和祝福,以及对青春和功名的思考。

诗词的中文译文是:
冬天开始严肃,踏上温暖的归途。
帘帏映瑞色,仿佛在天上见到祥瑞的麟。
覆羽有再来,命运之云注定前世今生。
清晰的标志入黄绶,胸怀处纯洁不受尘埃侵扰。
洗净美玉,酌取流动的霞光,眉间洋溢着喜悦。
像飞龙一样御天的位置,高高在上,而乔木思忖着成为有为的臣子。
功名固然重要,但难得的只有青春一次。

这首诗词的诗意表达了对陆簿生日庆祝的景象描绘和对他的美好祝愿。诗中以冬天的严肃为背景,描绘了温暖的家庭氛围。帘帏映瑞色,象征着吉祥如意,预示着陆簿的前程光明。蒙羽有再来,表达了命运的轮回和前世今生的注定。清标入黄绶,描述了陆簿内心的纯洁和高尚品质,他的胸怀不受尘埃的玷污。洗玉酌流霞,意味着洗净心灵,追求美好的事物,眉间洋溢着喜悦。飞龙御天位,象征着权势和地位,而乔木则代表了思考问题和为人处世的态度。最后,诗人指出了功名固然重要,但难得的只有青春一次,表达了对青春和时光的珍惜。

这首诗词通过对陆簿生日庆祝场景的描绘,展示了作者对陆簿的赞美和祝福,同时也通过对青春和功名的思考,表达了对人生价值和珍惜时光的思考。整首诗词以优美的语言和意境,将诗人的情感与思考融入其中,给人以诗意和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涉气回晏温”全诗拼音读音对照参考

lù bù shēng rì
陆簿生日

dōng lìng shǐ yán sù, shè qì huí yàn wēn.
冬令始严肃,涉气回晏温。
lián wéi yìng ruì sè, jiàn cǐ tiān shàng lín.
帘帏映瑞色,见此天上麟。
méng yǔ yǒu zài lái, jī yún dìng qián shēn.
蒙羽有再来,机云定前身。
qīng biāo rù huáng shòu, xiōng cì bù shòu chén.
清标入黄绶,胸次不受尘。
xǐ yù zhuó liú xiá, méi jiān xǐ jīn jīn.
洗玉酌流霞,眉间喜津津。
fēi lóng yù tiān wèi, qiáo mù sī shì chén.
飞龙御天位,乔木思世臣。
gōng míng gù zì yǒu, nán de wéi qīng chūn.
功名固自有,难得惟青春。

“涉气回晏温”平仄韵脚

拼音:shè qì huí yàn wēn
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涉气回晏温”的相关诗句

“涉气回晏温”的关联诗句

网友评论


* “涉气回晏温”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涉气回晏温”出自王炎的 《陆簿生日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢