“拜祝金天乞阴德”的意思及全诗出处和翻译赏析

拜祝金天乞阴德”出自唐代徐夤的《西华》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bài zhù jīn tiān qǐ yīn dé,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“拜祝金天乞阴德”全诗

《西华》
唐代   徐夤
五千仞有余神秀,一一排云上氵寥。
叠嶂出关分二陕,残冈过水作中条。
巨灵庙破生春草,毛女峰高入绛霄。
拜祝金天乞阴德,为民求主降神尧。

分类:

作者简介(徐夤)

徐夤头像

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

《西华》徐夤 翻译、赏析和诗意

《西华》是唐代徐夤创作的一首诗词,描述了西华山的壮美景色以及人们对神灵的崇拜和祈祷。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《西华》

五千仞有余神秀,
一一排云上氵寥。
叠嶂出关分二陕,
残冈过水作中条。
巨灵庙破生春草,
毛女峰高入绛霄。
拜祝金天乞阴德,
为民求主降神尧。

译文:
西华山耸立五千余仞,其神秀无与伦比,
一座座山峰云雾缭绕,仿佛漂浮在天空中。
连绵的山峦从关口分割出陕西和陕北,
残垣断壁随着河水形成自然的界线。
巨灵庙废墟中的春草重新生长,
毛女峰高耸入云霄。
虔诚地向金天祈祷,祈求阴德的降临,
为了人民的福祉,寻求主神尧的庇佑。

诗意和赏析:
本诗以西华山为背景,通过描绘山峦的高耸和云雾的飘渺,展示了西华山的壮美景色。作者通过运用壮丽的自然景观,表达了对大自然的赞美和敬畏之情。

诗中提到的叠嶂、关口和水流,揭示了山脉和河流的地理特征,以形象地刻画出山势的雄伟和边界的清晰。残垣断壁和春草的生长,传达出岁月更迭和生机的循环,与山脉的悠久历史相呼应。

巨灵庙和毛女峰是西华山的重要地标,它们的提及使得诗中的景色更具象征意义。巨灵庙的破败象征着岁月的流转和历史的变迁,而毛女峰高入绛霄,则是对山的巍峨壮美的形象描写。

最后两句表达了人们对神灵的虔诚祈祷,希望能够得到神灵的庇佑和保佑。这种向神灵祈福的信仰和对神灵的崇拜,体现了作者对神秘力量的敬畏和对社会和民众福祉的关注。

整首诗以其具体的描写和象征的意义,展示了西华山的壮美景色和人们对神灵的崇拜,同时也表达了作者对大自然和社会的关怀。通过诗词的形式,徐夤成功地将自然景观与人文情感融合在一起,展现出了唐代诗人独特的审美和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拜祝金天乞阴德”全诗拼音读音对照参考

xī huá
西华

wǔ qiān rèn yǒu yú shén xiù, yī yī pái yún shàng shui liáo.
五千仞有余神秀,一一排云上氵寥。
dié zhàng chū guān fēn èr shǎn, cán gāng guò shuǐ zuò zhōng tiáo.
叠嶂出关分二陕,残冈过水作中条。
jù líng miào pò shēng chūn cǎo, máo nǚ fēng gāo rù jiàng xiāo.
巨灵庙破生春草,毛女峰高入绛霄。
bài zhù jīn tiān qǐ yīn dé, wèi mín qiú zhǔ jiàng shén yáo.
拜祝金天乞阴德,为民求主降神尧。

“拜祝金天乞阴德”平仄韵脚

拼音:bài zhù jīn tiān qǐ yīn dé
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拜祝金天乞阴德”的相关诗句

“拜祝金天乞阴德”的关联诗句

网友评论


* “拜祝金天乞阴德”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拜祝金天乞阴德”出自徐夤的 《西华》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢