“功用信俱呈”的意思及全诗出处和翻译赏析

功用信俱呈”出自唐代徐铉的《以端谿砚酬张员外水精珠兼和来篇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng yòng xìn jù chéng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“功用信俱呈”全诗

《以端谿砚酬张员外水精珠兼和来篇》
唐代   徐铉
靖以端谿润,酬君水玉明。
方圆虽异器,功用信俱呈
自得山川秀,能分日月精。
巾箱各珍重,所贵在交情。

分类:

《以端谿砚酬张员外水精珠兼和来篇》徐铉 翻译、赏析和诗意

诗词《以端谿砚酬张员外水精珠兼和来篇》是唐代徐铉所作,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
靖以端谿润,
酬君水玉明。
方圆虽异器,
功用信俱呈。
自得山川秀,
能分日月精。
巾箱各珍重,
所贵在交情。

诗意:
这首诗是徐铉以端谿砚回赠张员外所赠的水精珠的作品。诗中表达了对张员外的感谢之情,同时也赞美了砚和水精珠各自的特点和功用。诗人深深地欣赏山川的美丽,它们能够各自承载日月的精华。而巾箱中珍贵的礼物,真正重要的是交情和情谊。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了对张员外的感激之情。通过描绘砚和水精珠的特点,诗人展示了他们各自的价值和功用。砚是文人书写的必备工具,而水精珠则象征了纯净和晶莹剔透的美。诗人通过这两种物品的对比,表达了对张员外所赠礼物的赞赏之情。

诗中还描绘了山川的秀丽景色,以及它们能够承载日月精华的能力。这种描写表达了诗人对大自然的热爱和对山川的赞美之情。最后,诗人强调了礼物中真正重要的是交情和情谊,而非礼物本身的价值。这种情感上的亲近和珍视在诗中得到了体现。

总体而言,这首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对张员外的感激之情以及对自然美和情谊的赞美。诗人通过描写物品和自然景色,展示了对生活中美好事物的欣赏和珍视,同时也表达了对人际关系和情感纽带的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“功用信俱呈”全诗拼音读音对照参考

yǐ duān xī yàn chóu zhāng yuán wài shuǐ jīng zhū jiān hé lái piān
以端谿砚酬张员外水精珠兼和来篇

jìng yǐ duān xī rùn, chóu jūn shuǐ yù míng.
靖以端谿润,酬君水玉明。
fāng yuán suī yì qì, gōng yòng xìn jù chéng.
方圆虽异器,功用信俱呈。
zì dé shān chuān xiù, néng fēn rì yuè jīng.
自得山川秀,能分日月精。
jīn xiāng gè zhēn zhòng, suǒ guì zài jiāo qíng.
巾箱各珍重,所贵在交情。

“功用信俱呈”平仄韵脚

拼音:gōng yòng xìn jù chéng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“功用信俱呈”的相关诗句

“功用信俱呈”的关联诗句

网友评论


* “功用信俱呈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“功用信俱呈”出自徐铉的 《以端谿砚酬张员外水精珠兼和来篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢