“为君判病酌金罍”的意思及全诗出处和翻译赏析

为君判病酌金罍”出自唐代徐铉的《和贾员外戬见赠玉蕊花栽》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn pàn bìng zhuó jīn léi,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“为君判病酌金罍”全诗

《和贾员外戬见赠玉蕊花栽》
唐代   徐铉
琼瑶一簇带花来,便断苍苔手自栽。
喜见唐昌旧颜色,为君判病酌金罍

分类:

《和贾员外戬见赠玉蕊花栽》徐铉 翻译、赏析和诗意

《和贾员外戬见赠玉蕊花栽》是唐代徐铉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
琼瑶一簇带花来,便断苍苔手自栽。
喜见唐昌旧颜色,为君判病酌金罍。

诗意:
这束美丽的花朵,像琼瑶一样带来,我亲手拔去了那些苔藓。当我看到这些花朵时,我感到非常高兴,因为它们让我想起了唐昌(地名),这让我愿意为你的病情祈祷,为你倒满一杯金酒。

赏析:
这首诗以描写花朵为主题,展示了作者对美的追求和对友人的关心。诗中的琼瑶和苍苔等形象描绘生动,诗人用手自栽的动作表达了亲近自然、追求美好的心境。诗人通过描绘花朵,唤起了自己对唐昌的回忆,这种回忆具有情感共鸣和思绪回荡的效果。最后两句表达了作者的祝福和关怀之情,为友人的病情祈祷,愿意为友人倒满金酒,表达了深厚的情谊和温暖的情感。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对美的追求、对友人的关心和祝福之情。通过描绘花朵和唐昌的景象,诗人将美好的意象与情感融合在一起,让读者感受到了自然之美和友情之深。这首诗以其优美的语言和真挚的情感,使人们在欣赏花朵的同时,也感受到了友情的温暖和关怀的珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为君判病酌金罍”全诗拼音读音对照参考

hé jiǎ yuán wài jiǎn jiàn zèng yù ruǐ huā zāi
和贾员外戬见赠玉蕊花栽

qióng yáo yī cù dài huā lái, biàn duàn cāng tái shǒu zì zāi.
琼瑶一簇带花来,便断苍苔手自栽。
xǐ jiàn táng chāng jiù yán sè, wèi jūn pàn bìng zhuó jīn léi.
喜见唐昌旧颜色,为君判病酌金罍。

“为君判病酌金罍”平仄韵脚

拼音:wèi jūn pàn bìng zhuó jīn léi
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为君判病酌金罍”的相关诗句

“为君判病酌金罍”的关联诗句

网友评论


* “为君判病酌金罍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君判病酌金罍”出自徐铉的 《和贾员外戬见赠玉蕊花栽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢