“从容持片玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从容持片玉”全诗
从容持片玉,谈笑运前筹。
赣石连云秀,廉泉带月秋。
可怜行乐地,况从板舆游。
分类:
《送钱先辈之虔州》徐铉 翻译、赏析和诗意
诗词:《送钱先辈之虔州》
中文译文:
子实东南美,来参第一流。
从容持片玉,谈笑运前筹。
赣石连云秀,廉泉带月秋。
可怜行乐地,况从板舆游。
诗意:
这首诗是徐铉为送别钱先辈去虔州而写的。诗中描绘了虔州的美丽景色和钱先辈的旅行情景,表达了对钱先辈的祝福和良好的愿望。
赏析:
诗人通过细腻的描写,展示了虔州的美丽景色。子实东南美,形容虔州的环境迷人宜人。来参第一流,表明钱先辈是参加重要的事务,显示了他的地位和能力。
诗中描绘了钱先辈从容自若地持着玉片,谈笑间运筹帷幄的情景。这种描写表现了钱先辈的才智和聪明,他在重要事务中游刃有余,展示了他的才干和能力。
接下来,诗人描述了赣石的山峦连绵,云雾缭绕,以及廉泉在秋夜中的月光映照。这些景象增添了诗中的意境,给读者带来了一种清幽、宁静的感受。
最后两句表达了诗人对钱先辈行乐之地的怀念和羡慕之情。诗中的板舆指的是一种简单而舒适的交通工具,这里象征着钱先辈的逍遥自在和享受人生的态度。通过对行乐地的描述,诗人表达了自己对钱先辈旅行的羡慕之情。
整首诗以婉约的笔触展示了虔州的美景和钱先辈的风采,通过细腻的描写和细节的把握,使读者感受到了作者的情感和对钱先辈的赞美。
“从容持片玉”全诗拼音读音对照参考
sòng qián xiān bèi zhī qián zhōu
送钱先辈之虔州
zǐ shí dōng nán měi, lái cān dì yī liú.
子实东南美,来参第一流。
cóng róng chí piàn yù, tán xiào yùn qián chóu.
从容持片玉,谈笑运前筹。
gàn shí lián yún xiù, lián quán dài yuè qiū.
赣石连云秀,廉泉带月秋。
kě lián xíng lè dì, kuàng cóng bǎn yú yóu.
可怜行乐地,况从板舆游。
“从容持片玉”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。