“薄宦苦营营”的意思及全诗出处和翻译赏析

薄宦苦营营”出自元代许有壬的《南乡子 次可行韵二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:báo huàn kǔ yíng yíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“薄宦苦营营”全诗

《南乡子 次可行韵二首》
元代   许有壬
薄宦苦营营
半世长亭复短亭。
一旦结茅当叠嶂,云屏。
朝暮阴晴几样青。
浊酒瓦盆盛。
农父无才却有情。
好雨知时公到此,安宁。
话到盆空

分类: 南乡子

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《南乡子 次可行韵二首》许有壬 翻译、赏析和诗意

《南乡子 次可行韵二首》是元代许有壬创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

薄宦苦营营。半世长亭复短亭。一旦结茅当叠嶂,云屏。
朝暮阴晴几样青。浊酒瓦盆盛。农父无才却有情。好雨知时公到此,安宁。话到盆空。

这首诗以自身薄宦的遭遇为主题,表达了作者在宦海中的辛苦和无奈。诗中描绘了一幅长亭短亭相连的景象,暗喻了人生中的起伏和变化。一旦脱离了尘世纷扰,隐居茅庐之中,如同叠嶂之间的云屏一般,远离纷扰的尘嚣。

作者通过朝暮时光的阴晴变化,描绘了生活的多样性,暗示了人生的起伏和变幻无常。他喝着浊酒,将其盛在瓦盆中,这种简朴的生活方式体现了农父的质朴与情感。农父虽然没有才华,但却有真挚的情感。

诗的最后两句描述了一场及时而安宁的好雨,这里的“好雨”寓意着幸福与安宁。雨知时节,它的降临如同一位知己,给作者带来了宁静与安抚。最后一句“话到盆空”以意味深长的方式结束了诗,暗示了言语的有限和无法表达的深情。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在宦海中的辛酸和无奈,通过对自然景物的描绘和对农父的赞美,表达了对质朴生活和内心宁静的向往。整首诗抒发了作者对于安宁、真挚情感和简朴生活的向往和追求,展现出元代诗人独特的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“薄宦苦营营”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ cì kě xíng yùn èr shǒu
南乡子 次可行韵二首

báo huàn kǔ yíng yíng.
薄宦苦营营。
bàn shì cháng tíng fù duǎn tíng.
半世长亭复短亭。
yī dàn jié máo dāng dié zhàng, yún píng.
一旦结茅当叠嶂,云屏。
zhāo mù yīn qíng jǐ yàng qīng.
朝暮阴晴几样青。
zhuó jiǔ wǎ pén shèng.
浊酒瓦盆盛。
nóng fù wú cái què yǒu qíng.
农父无才却有情。
hǎo yǔ zhī shí gōng dào cǐ, ān níng.
好雨知时公到此,安宁。
huà dào pén kōng
话到盆空

“薄宦苦营营”平仄韵脚

拼音:báo huàn kǔ yíng yíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“薄宦苦营营”的相关诗句

“薄宦苦营营”的关联诗句

网友评论


* “薄宦苦营营”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薄宦苦营营”出自许有壬的 《南乡子 次可行韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢