“凤从池上游沧海”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凤从池上游沧海”全诗
凤从池上游沧海,鹤到辽东识旧巢。
城下清波含百谷,窗中远岫列三茅。
碧鸡白马回翔久,却忆朱方是乐郊。
分类:
作者简介(刘禹锡)
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《重送浙西李相公顷廉问江南已经七载…领旧地新加旌旄》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
《重送浙西李相公顷廉问江南已经七载…领旧地新加旌旄》是唐代文学家刘禹锡创作的一首诗词。该诗表达了对李相公离开江南七年后重归故土的欢庆之情。
诗中描绘了朝廷重臣李相公归来的场景。江北万人瞻仰着李相公的崇高品德和才能,江南千骑奏乐引领李相公回归。凤凰从远方的池塘飞翔而来,象征着李相公在辽远的沧海间丰功伟绩。鹤鸟从辽东识别到自己的旧巢,象征着李相公重回故乡。
随后,诗人写到城下清波流动着丰收的景象,窗中可以看到遥远的山峦,三茅指的是三座草屋,可能是诗人借景来描绘李相公归来后的恬静生活。碧鸡、白马是常见的吉祥物,诗人以此表达了李相公在故土上长久回环寻找乐趣的情感。最后一句回忆了李相公在乡间享受乐趣的岁月。
整首诗描绘了李相公离开江南七年后重归故土的盛况,表达了诗人对李相公归来的欢庆之情,也抒发了对乡村生活的向往和追忆。
“凤从池上游沧海”全诗拼音读音对照参考
zhòng sòng zhè xī lǐ xiàng gōng qǐng lián wèn jiāng nán yǐ jīng qī zài lǐng jiù dì xīn jiā jīng máo
重送浙西李相公顷廉问江南已经七载…领旧地新加旌旄
jiāng běi wàn rén kàn yù jié, jiāng nán qiān qí yǐn jīn náo.
江北万人看玉节,江南千骑引金铙。
fèng cóng chí shàng yóu cāng hǎi,
凤从池上游沧海,
hè dào liáo dōng shí jiù cháo.
鹤到辽东识旧巢。
chéng xià qīng bō hán bǎi gǔ, chuāng zhōng yuǎn xiù liè sān máo.
城下清波含百谷,窗中远岫列三茅。
bì jī bái mǎ huí xiáng jiǔ, què yì zhū fāng shì lè jiāo.
碧鸡白马回翔久,却忆朱方是乐郊。
“凤从池上游沧海”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。