“休论三世”的意思及全诗出处和翻译赏析

休论三世”出自元代王哲的《蓦山溪》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiū lùn sān shì,诗句平仄:平仄平仄。

“休论三世”全诗

《蓦山溪》
元代   王哲
玉堂三老。
唯识王三操。
复许辨三台,更能润、三田倚靠。
自然三耀,攒聚气精神运三车,依三教,永没沈三道。
须通三玉。
方见三清好。
真性照三峰,陡免了、三焦做造。
休论三世,诸佛现前来,得三乘,游三昧,莹莹归三岛。

分类: 蓦山溪

《蓦山溪》王哲 翻译、赏析和诗意

《蓦山溪·玉堂三老》是元代作家王哲创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉堂中有三位老者,其中有一位是唯识王三操,还有一位是辨别三台的王老师,更有一位是润泽三田的老人。他们自然地散发着光辉,集聚了精神和活力,象征着三个马车。他们依仗着三种信仰,永远不会迷失在沉沦的道路上。必须通晓三种玉符,才能领悟到三清的美好。真正的本性照耀着三座山峰,陡峭地摆脱了三个焦点的束缚。不要谈论三世,众佛已经现身,获得了三个乘法,进入了三昧境界,犹如清澈的水珠回归到三座岛屿。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了玉堂中的三位老者,他们分别代表着唯识、辨别和润泽的境界,象征着人的精神层面和修行境界的提升。诗中通过运用数字三的象征意义,强调了三种信仰和三个境界对于人的成长和觉悟的重要性。

诗中所提到的玉堂三老分别是唯识王三操、辨三台的王老师和润泽三田的老人。玉堂代表高贵的地方,三位老者象征着修行的智慧、辨识力和慈悲心。他们散发出的光辉和集聚的精神象征着修行者内在的能量和境界的提升。

诗中还提到了三种信仰,即三教,表示他们依仗佛教、道教和儒教的教义,以引导自己不迷失于世俗的追求中。通过通晓三种玉符,也就是三种信仰的精髓,才能领悟到三清的美好。三清指的是道教中的三位至高神,代表着纯洁、无欲和无我。

诗词最后提到了三个乘法和三昧境界,表示修行者已经超越了轮回的束缚,获得了解脱和觉悟。归三岛则象征着回归到纯净的境界,摆脱了烦恼和尘世的纷扰。

整首诗词通过对三位老者和三个境界的描绘,表达了修行者在精神层面的成长和觉悟,强调了修行的道路需要依仗智慧、辨识力和慈悲心,以及对于不同信仰的融通和理解。诗词的意境清新脱俗,寓意深远,给人一种超然物外的境界感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休论三世”全诗拼音读音对照参考

mò shān xī
蓦山溪

yù táng sān lǎo.
玉堂三老。
wéi shí wáng sān cāo.
唯识王三操。
fù xǔ biàn sān tái, gèng néng rùn sān tián yǐ kào.
复许辨三台,更能润、三田倚靠。
zì rán sān yào, cuán jù qì jīng shén yùn sān chē, yī sān jiào, yǒng méi shěn sān dào.
自然三耀,攒聚气精神运三车,依三教,永没沈三道。
xū tōng sān yù.
须通三玉。
fāng jiàn sān qīng hǎo.
方见三清好。
zhēn xìng zhào sān fēng, dǒu miǎn le sān jiāo zuò zào.
真性照三峰,陡免了、三焦做造。
xiū lùn sān shì, zhū fú xiàn qián lái, dé sān shèng, yóu sān mèi, yíng yíng guī sān dǎo.
休论三世,诸佛现前来,得三乘,游三昧,莹莹归三岛。

“休论三世”平仄韵脚

拼音:xiū lùn sān shì
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休论三世”的相关诗句

“休论三世”的关联诗句

网友评论


* “休论三世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休论三世”出自王哲的 《蓦山溪·玉堂三老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢