“认得本来真面目”的意思及全诗出处和翻译赏析

认得本来真面目”出自元代王哲的《南乡子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rèn de běn lái zhēn miàn mù,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“认得本来真面目”全诗

《南乡子》
元代   王哲
物物要休休。
打破般般是彻头。
认得本来真面目,修修。
一个灵芽稳稳求。
火里好行舟。
焰里白莲素脸幽。
复郁风前通远*,悠悠。
透过青霄

分类: 南乡子

《南乡子》王哲 翻译、赏析和诗意

《南乡子·物物要休休》是元代诗人王哲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
物物要休休。
打破般般是彻头。
认得本来真面目,修修。
一个灵芽稳稳求。
火里好行舟。
焰里白莲素脸幽。
复郁风前通远*,悠悠。
透过青霄

诗意:
这首诗词表达了一种超越物质世界的追求和对真实本质的认识。诗人通过描绘物象的破碎和重建,寄托了他对人生道路中灵感的追求和对真相的探索。他通过火和焰的隐喻,表达了在纷繁世界中寻找平静与善良的渴望。最后,他透过青天,以悠远的心境展望远方。

赏析:
这首诗词运用了象征手法,通过物象的描绘来表达抽象的思想和情感。诗人以物物要休休的开头,表达了对繁杂事物的厌倦和对宁静心灵的追求。接着,他以打破般般是彻头的形象,表达了对世俗束缚的摆脱和对真相的追求。诗人认识到真实的本来面目,强调修身养性的重要性。

接下来的几句诗中,诗人用灵芽、火、焰和白莲等意象,表达了在纷繁世界中寻找善良和美好的愿望。灵芽稳稳求,展示了一个追求灵感和美丽的内心。火里好行舟,焰里白莲素脸幽,表达了在纷繁世界中保持纯洁和温暖的心灵。

最后的两句“复郁风前通远*,悠悠。透过青霄”,以抒发的口吻展现了诗人超越尘世的心境。复郁风前通远*,表达了对远方世界的向往和渴望。透过青霄,展示了诗人以悠远的心情放眼未来,超越尘嚣的境界。

这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对真实与美好的追求。通过物象的描绘和象征的手法,诗人成功地传达了他内心深处的情感和对高远境界的向往。这种追求超然境界的心态和对内心净化的渴望,体现了元代诗歌中的一种特有的情感和思想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“认得本来真面目”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ
南乡子

wù wù yào xiū xiū.
物物要休休。
dǎ pò bān bān shì chè tóu.
打破般般是彻头。
rèn de běn lái zhēn miàn mù, xiū xiū.
认得本来真面目,修修。
yí gè líng yá wěn wěn qiú.
一个灵芽稳稳求。
huǒ lǐ hǎo xíng zhōu.
火里好行舟。
yàn lǐ bái lián sù liǎn yōu.
焰里白莲素脸幽。
fù yù fēng qián tōng yuǎn, yōu yōu.
复郁风前通远*,悠悠。
tòu guò qīng xiāo
透过青霄

“认得本来真面目”平仄韵脚

拼音:rèn de běn lái zhēn miàn mù
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“认得本来真面目”的相关诗句

“认得本来真面目”的关联诗句

网友评论


* “认得本来真面目”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“认得本来真面目”出自王哲的 《南乡子·物物要休休》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢