“逍遥来往有谁权”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逍遥来往有谁权”全诗
不夜乡中永不眠。
自在从容除我想,逍遥来往有谁权。
唯知物外浑无物,独看天中别有天。
五彩霞光长作伴,金花围绕大罗
分类: 长春
《瑞鹧鸪》王哲 翻译、赏析和诗意
《瑞鹧鸪·长春景致等长年》是元代王哲创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
长春景色长年如此,不夜之乡永不眠。
自在从容除去我心中的忧思,逍遥自在地行走,有谁能左右我?
只知物外虚无,独自观赏天空中的别样天空。
五彩的霞光长久相伴,金花围绕着巨大的莲花。
诗意:
这首诗词描绘了一个长久如春的美丽景色,其中有一片永不黑夜的乡村。诗人表达了自己心境的宁静与自在,摆脱了烦忧与束缚,欣然享受着逍遥自在的生活,无人能左右。他感受到了物质世界的虚无,独自领略着另一种超越尘世的天空。诗中还描绘了五彩斑斓的霞光永久地陪伴,金花环绕着巨大的莲花。
赏析:
《瑞鹧鸪·长春景致等长年》通过对长春景色的描绘,展示了一种超脱尘世的心灵自由与逍遥自在的境界。诗人通过表达自己的感受,将读者带入了一个宁静、美丽的乡村,让人感受到一种恒久不变的春天。他用"长春景致等长年"来形容这片景色,强调了它的持久和长久如春。"不夜乡中永不眠"则传递了这个地方永不黑夜的特点,给人一种无尽的宁静和安逸。
诗中的"自在从容"表达了诗人内心的宁静与淡泊,他能够摆脱自身的烦恼和忧思,享受自在的心境。"逍遥来往有谁权"则表达了诗人对自由的追求,不受他人干扰,自由自在地行走。这种心态给人一种轻松愉悦的感觉。
"唯知物外浑无物"这句诗表达了诗人对物质世界的淡漠和超脱,他认识到物质的虚无,追求更高层次的境界。"独看天中别有天"则揭示了诗人对于超越尘世的天空的领悟,他独自欣赏着一种超越尘世的美好景象,给人一种超然的感受。
最后的两句"五彩霞光长作伴,金花围绕大罗"则通过色彩的描绘,给人一种绚丽多彩的感觉。五彩的霞光与金色的花朵共同构成了一个美丽的画面,给人以视觉上的享受和愉悦。
“逍遥来往有谁权”全诗拼音读音对照参考
ruì zhè gū
瑞鹧鸪
cháng chūn jǐng zhì děng cháng nián.
长春景致等长年。
bù yè xiāng zhōng yǒng bù mián.
不夜乡中永不眠。
zì zài cóng róng chú wǒ xiǎng, xiāo yáo lái wǎng yǒu shuí quán.
自在从容除我想,逍遥来往有谁权。
wéi zhī wù wài hún wú wù, dú kàn tiān zhōng bié yǒu tiān.
唯知物外浑无物,独看天中别有天。
wǔ cǎi xiá guāng zhǎng zuò bàn, jīn huā wéi rào dà luó
五彩霞光长作伴,金花围绕大罗
“逍遥来往有谁权”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。