“自然清静永恬”的意思及全诗出处和翻译赏析

自然清静永恬”出自元代王哲的《瑞鹧鸪》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zì rán qīng jìng yǒng tián,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“自然清静永恬”全诗

《瑞鹧鸪》
元代   王哲
修行孰是练金丹。
练就方知两事全。
七返不容开四户,九还应是转三田。
气神交结为珍宝,灵性分明作大仙。
今日却归元本路,自然清静永恬

分类: 瑞鹧鸪

《瑞鹧鸪》王哲 翻译、赏析和诗意

《瑞鹧鸪·修行孰是练金丹》是元代王哲所作的一首诗词。这首诗词通过修行与练金丹相对照,表达了修行的真谛和价值。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
修行孰是练金丹,
练就方知两事全。
七返不容开四户,
九还应是转三田。
气神交结为珍宝,
灵性分明作大仙。
今日却归元本路,
自然清静永恬。

诗意:
这首诗词以修行和练金丹作为比喻,探讨了修行的真正意义。它表达了修行的重要性以及修行所能带来的精神上的提升和境界的转变。

赏析:
这首诗词以修行与练金丹进行对比,以突出修行的价值。修行被视为一种精神上的努力和追求,而练金丹则象征着追求永生和超越尘世的手段。诗中提到,只有真正经历过修行和练金丹的人才能完全理解其中的奥妙和价值,因为只有亲身经历过的人才能真正领悟其中的真谛。

诗中提到了"七返不容开四户,九还应是转三田",这句话含义深远。它意味着修行的过程是一个艰辛的历程,需要经历多次的回归和转变,才能够达到真正的境界。"七返"和"四户"可能指的是修行者经历了七次回归,才能打开内心的四扇门户,获得更高层次的认知。而"九还"和"三田"则可能表示经历了九次回返,才能够转变成为超凡脱俗的存在。

诗中还提到了"气神交结为珍宝,灵性分明作大仙",这表明通过修行,修炼者能够获得珍贵的气质和精神上的提升,进而成为一个具有超凡灵性和智慧的仙人。

最后两句"今日却归元本路,自然清静永恬"表达了修行者回归到自己的本源,体验内心的宁静和平和。修行让人摆脱尘世的烦恼和扰乱,回归到内心的清静和平和之中。

总而言之,这首诗词以修行与练金丹的对比,表达了修行的真谛和价值。通过修行,人们可以获得精神上的提升和境界的转变,体验到内心的宁静和平和。这首诗词鼓励人们在追求修行的道路上坚持不懈,以实现真正的成长和超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自然清静永恬”全诗拼音读音对照参考

ruì zhè gū
瑞鹧鸪

xiū xíng shú shì liàn jīn dān.
修行孰是练金丹。
liàn jiù fāng zhī liǎng shì quán.
练就方知两事全。
qī fǎn bù róng kāi sì hù, jiǔ hái yìng shì zhuǎn sān tián.
七返不容开四户,九还应是转三田。
qì shén jiāo jié wèi zhēn bǎo, líng xìng fēn míng zuò dà xiān.
气神交结为珍宝,灵性分明作大仙。
jīn rì què guī yuán běn lù, zì rán qīng jìng yǒng tián
今日却归元本路,自然清静永恬

“自然清静永恬”平仄韵脚

拼音:zì rán qīng jìng yǒng tián
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自然清静永恬”的相关诗句

“自然清静永恬”的关联诗句

网友评论


* “自然清静永恬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自然清静永恬”出自王哲的 《瑞鹧鸪·修行孰是练金丹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢