“未欲修持”的意思及全诗出处和翻译赏析

未欲修持”出自元代王哲的《满庭芳 未欲脱家》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wèi yù xiū chí,诗句平仄:仄仄平平。

“未欲修持”全诗

《满庭芳 未欲脱家》
元代   王哲
未欲修持,先通吉善,在家作福堪当。
晨参夜礼,长是名香。
渐渐财疏色减,看分寸、营养爷娘。
擒猿马,古来一句,柔弱胜刚强。
从长。
凡百事,先人后己,勤认炎凉。
与六亲和睦,朋友圆方。
宗祖灵祠祭飨,频行孝、以序思量。
逢佳节,欢欣访饮,齐唱满庭芳。

分类: 满庭芳

《满庭芳 未欲脱家》王哲 翻译、赏析和诗意

《满庭芳 未欲脱家》是元代王哲的一首诗词。这首诗表达了修身养性的观念,并强调了家庭和睦、孝敬祖先的重要性。

诗词的中文译文如下:

满庭芳,未欲脱家。
早已明白吉祥美好,
居家中修行福慧,
晨间祭祀,夜晚礼拜,
名声如同香气长存。
慢慢地财富减少,容颜消退,
明智地掌握分寸,保持身心健康。
捕捉到猿猴,驯服骏马,
历史上早有成语,
柔弱胜过刚强,要从长计议。
凡事都要顾及他人,
先为别人着想,然后才是自己,
勤奋地面对炎热与寒冷。
与亲人和睦相处,朋友团结一致。
尊敬祖先,祭拜神灵,
经常行孝敬之礼,思考秩序。
逢到喜庆节日,欢乐地庆祝,
齐声唱颂满庭芳香。

这首诗词的诗意是在强调修身养性的重要性。作者认为在未离开家庭之前,应先明白吉祥美好的道理,并在家庭中修行培养福慧。通过晨间参拜祭祀、夜晚礼拜,可以使自己的声名美誉永存。诗中还提到财富和容颜的减少,作者认为要明智地掌握分寸,注重身心健康。同时,作者也强调了关心他人的重要性,以及与亲人和朋友和睦相处的价值。诗中还涉及到了尊敬祖先、行孝敬之礼的思想,以及喜庆节日的欢乐庆祝。整首诗词以满庭芳香作为象征,寓意家庭和谐幸福的美好景象。

这首诗词通过简洁的语言,表达了一种修身养性、关爱家庭、尊敬祖先的价值观。同时,作者以满庭芳香作为象征,将家庭的和谐幸福与花香相联结,给人一种美好的感受。整首诗词富有哲理,鼓励人们注重内心修养,关爱他人,以及家庭和睦的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未欲修持”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng wèi yù tuō jiā
满庭芳 未欲脱家

wèi yù xiū chí, xiān tōng jí shàn, zài jiā zuò fú kān dāng.
未欲修持,先通吉善,在家作福堪当。
chén cān yè lǐ, zhǎng shì míng xiāng.
晨参夜礼,长是名香。
jiàn jiàn cái shū sè jiǎn, kàn fēn cùn yíng yǎng yé niáng.
渐渐财疏色减,看分寸、营养爷娘。
qín yuán mǎ, gǔ lái yī jù, róu ruò shèng gāng qiáng.
擒猿马,古来一句,柔弱胜刚强。
cóng zhǎng.
从长。
fán bǎi shì, xiān rén hòu jǐ, qín rèn yán liáng.
凡百事,先人后己,勤认炎凉。
yǔ liù qīn hé mù, péng yǒu yuán fāng.
与六亲和睦,朋友圆方。
zōng zǔ líng cí jì xiǎng, pín xíng xiào yǐ xù sī liang.
宗祖灵祠祭飨,频行孝、以序思量。
féng jiā jié, huān xīn fǎng yǐn, qí chàng mǎn tíng fāng.
逢佳节,欢欣访饮,齐唱满庭芳。

“未欲修持”平仄韵脚

拼音:wèi yù xiū chí
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未欲修持”的相关诗句

“未欲修持”的关联诗句

网友评论


* “未欲修持”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未欲修持”出自王哲的 《满庭芳 未欲脱家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢