“若要清静如白玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

若要清静如白玉”出自元代王哲的《渔家傲 京兆道友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò yào qīng jìng rú bái yù,诗句平仄:仄仄平仄平平仄。

“若要清静如白玉”全诗

《渔家傲 京兆道友》
元代   王哲
得得中间寻得得。
王三默诀唯王六。
若要清静如白玉
独自宿。
余自须要除情欲。
这个灵童明似烛。
惺惺能唱无生曲。
日住公家公不识。
休寻觅。
心澄便是真消息。

分类: 渔家傲

《渔家傲 京兆道友》王哲 翻译、赏析和诗意

《渔家傲 京兆道友》是元代王哲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

渔家傲 京兆道友

得得中间寻得得。
王三默诀唯王六。
若要清静如白玉。
独自宿。
余自须要除情欲。
这个灵童明似烛。
惺惺能唱无生曲。
日住公家公不识。
休寻觅。
心澄便是真消息。

中文译文:

小渔家自得其乐中。
王三默默默默不语,只王六。
如果想要心境宁静如白玉,
独自宿营。
我自己需要摒除情欲之扰。
这位灵童明亮如蜡烛。
清醒无比,能唱出无生之曲。
白天在公家住,公家却不识我。
不必寻觅。
内心清澈便是真正的消息。

诗意和赏析:

这首诗词以渔家为背景,表达了诗人对自然与心灵的追求和对清静境界的向往。诗中的“得得中间寻得得”描绘了渔家的宁静与乐趣,渔家生活中的得与失都在其中。王三和王六是渔家中的两个人物,王三默不作声,唯有王六能够领悟其中的默契,暗示了诗人对于内心深处的寂静和默默的追求。

诗中提到“清静如白玉”,表达了诗人对心境的追求,希望能够达到一种内心的宁静和纯净。独自宿营,排除外界的干扰,寻求内心的平静与真实。诗人认识到自己需要超越情欲的束缚,将其摒弃,以求内心的净化与升华。

诗中出现的“灵童”象征着纯洁的心灵和智慧,他的存在使得整个环境如同明亮的蜡烛一般,能够唱出无生之曲,引领诗人超越尘世的琐碎和束缚,追寻更高的境界。

最后的两句“日住公家公不识,休寻觅。心澄便是真消息。”表达了诗人对于名利和物质的超越,他住在公家,却不被公家所识别,不再寻求外界的认同和追逐。他明白,真正的消息和境界在于心灵的清澈和内在的平静。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人对于内心境界的追求和对清静生活的向往,表现出了一种超越尘世的态度和对于精神世界的追寻。通过渔家的景象和诗人内心的呼唤,诗词传递了一种追求宁静、超越欲望的哲思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若要清静如白玉”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào jīng zhào dào yǒu
渔家傲 京兆道友

de de zhōng jiān xún de de.
得得中间寻得得。
wáng sān mò jué wéi wáng liù.
王三默诀唯王六。
ruò yào qīng jìng rú bái yù.
若要清静如白玉。
dú zì sù.
独自宿。
yú zì xū yào chú qíng yù.
余自须要除情欲。
zhè gè líng tóng míng shì zhú.
这个灵童明似烛。
xīng xīng néng chàng wú shēng qū.
惺惺能唱无生曲。
rì zhù gōng jiā gōng bù shí.
日住公家公不识。
xiū xún mì.
休寻觅。
xīn chéng biàn shì zhēn xiāo xī.
心澄便是真消息。

“若要清静如白玉”平仄韵脚

拼音:ruò yào qīng jìng rú bái yù
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若要清静如白玉”的相关诗句

“若要清静如白玉”的关联诗句

网友评论


* “若要清静如白玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若要清静如白玉”出自王哲的 《渔家傲 京兆道友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢