“邀住清明开嫩脸”的意思及全诗出处和翻译赏析

邀住清明开嫩脸”出自元代王哲的《定风波 赠马钰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yāo zhù qīng míng kāi nèn liǎn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“邀住清明开嫩脸”全诗

《定风波 赠马钰》
元代   王哲
万万人中这个人。
忽然自悟说良因。
恰似白莲花一朵,尖新。
泥沙脱了出迷津。
邀住清明开嫩脸,朗穷明月作毗邻。
住向空中腾馥郁,灵真。

分类: 定风波

《定风波 赠马钰》王哲 翻译、赏析和诗意

《定风波 赠马钰》是元代诗人王哲的作品。这首诗词表达了作者对一个特殊的人物的赞美和敬重之情。

诗词的中文译文如下:

万万人中这个人。
忽然自悟说良因。
恰似白莲花一朵,尖新。
泥沙脱了出迷津。
邀住清明开嫩脸,朗穷明月作毗邻。
住向空中腾馥郁,灵真。

这首诗词的诗意是,作者在众多人中发现了一个特别的人物,这个人物突然自己领悟了正确的道理,就像一朵娇嫩而纯洁的白莲花。他摆脱了尘世的纷扰和迷途,犹如泥沙脱离了迷津。作者邀请他停留在清明的时刻,展现他嫩美的容颜,犹如明亮的月光与他相辉映。他的存在仿佛在空中散发出芬芳的香气,具有超越尘世的灵性和真实性。

赏析:这首诗词以简练而凝练的语言表达了作者对一个特殊人物的赞美和羡慕之情。通过对这个人物的描写,作者展示了他的独特品质和超凡魅力。诗人运用了象征手法,将这个人物比作白莲花,突出了他的纯洁和崇高。同时,诗人通过描绘清明和明月的美景,与这个人物相呼应,强调了他的高尚品质和超脱尘世的精神。整首诗词抒发了作者对这个人物的敬佩之情,并将他视为一种灵性的象征。

这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对这个人物的崇敬之情。通过对自然景物的描写,与这个人物相互烘托,诗人展示了他的纯净和高尚。这首诗词以其简练而富有意境的表达方式,将读者带入了一个超脱尘俗的境界,使人产生对美好、纯洁和高尚的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邀住清明开嫩脸”全诗拼音读音对照参考

dìng fēng bō zèng mǎ yù
定风波 赠马钰

wàn wàn rén zhōng zhè gè rén.
万万人中这个人。
hū rán zì wù shuō liáng yīn.
忽然自悟说良因。
qià sì bái lián huā yī duǒ, jiān xīn.
恰似白莲花一朵,尖新。
ní shā tuō le chū mí jīn.
泥沙脱了出迷津。
yāo zhù qīng míng kāi nèn liǎn, lǎng qióng míng yuè zuò pí lín.
邀住清明开嫩脸,朗穷明月作毗邻。
zhù xiàng kōng zhōng téng fù yù, líng zhēn.
住向空中腾馥郁,灵真。

“邀住清明开嫩脸”平仄韵脚

拼音:yāo zhù qīng míng kāi nèn liǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邀住清明开嫩脸”的相关诗句

“邀住清明开嫩脸”的关联诗句

网友评论


* “邀住清明开嫩脸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邀住清明开嫩脸”出自王哲的 《定风波 赠马钰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢