“修就无为七宝身”的意思及全诗出处和翻译赏析

修就无为七宝身”出自元代王哲的《得道阳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū jiù wú wéi qī bǎo shēn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“修就无为七宝身”全诗

《得道阳》
元代   王哲
七月庚辛海水深。
一轮明月运天心。
饭熟须知薪趁火,衣成不离线因针。
修就无为七宝身
还令当日到如今。
白虎吼时频擒捉,黑龟行处转思

分类:

《得道阳》王哲 翻译、赏析和诗意

《得道阳》是元代诗人王哲的作品,描绘了人生追求道德修养和自我完善的主题。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《得道阳》中文译文:
七月庚辛海水深。
一轮明月运天心。
饭熟须知薪趁火,
衣成不离线因针。
修就无为七宝身。
还令当日到如今。
白虎吼时频擒捉,
黑龟行处转思。

诗意和赏析:
《得道阳》以自然景物和修行境界为基调,表达了追求道德修养和内心升华的人生意义。

诗的开头描述了七月天海水深远,暗示了修行之路的广袤无垠。紧接着,一轮明月运转于天空,象征着道德的光芒照耀人间,指引着人们追求真善美的道路。

诗中提到饭熟须知薪趁火,衣成不离线因针,表达了修行的勤奋与持之以恒的态度。正如做饭需要及时添加柴火,衣服成型需要依靠针线,修行也需要不断努力和坚持。

修行的目的是达到无为的境地,使自己成为宝贵的存在。七宝身是佛教中的象征,代表了充满智慧和无尽光明的境界。诗中的修就无为七宝身表达了对精神境界的追求。

最后两句描述了白虎吼时频繁捕捉的场景,以及黑龟行处转动思绪的情景。白虎和黑龟在道教中分别代表着威猛和沉稳,通过这两种不同的形象,诗人表达了修行者需要在各种境遇中保持冷静思考,抓住机遇并转变自己的思维方式。

整首诗以简练而精炼的语言传达了修行的道理和人生的智慧。通过自然景物的描绘,诗人以意象的方式引领读者思考人生的真谛,并鼓励人们在修行过程中持之以恒、不断进取。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修就无为七宝身”全诗拼音读音对照参考

dé dào yáng
得道阳

qī yuè gēng xīn hǎi shuǐ shēn.
七月庚辛海水深。
yī lún míng yuè yùn tiān xīn.
一轮明月运天心。
fàn shú xū zhī xīn chèn huǒ, yī chéng bù lí xiàn yīn zhēn.
饭熟须知薪趁火,衣成不离线因针。
xiū jiù wú wéi qī bǎo shēn.
修就无为七宝身。
hái lìng dāng rì dào rú jīn.
还令当日到如今。
bái hǔ hǒu shí pín qín zhuō, hēi guī xíng chǔ zhuǎn sī
白虎吼时频擒捉,黑龟行处转思

“修就无为七宝身”平仄韵脚

拼音:xiū jiù wú wéi qī bǎo shēn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修就无为七宝身”的相关诗句

“修就无为七宝身”的关联诗句

网友评论


* “修就无为七宝身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修就无为七宝身”出自王哲的 《得道阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢