“前游云水”的意思及全诗出处和翻译赏析

前游云水”出自元代王哲的《菊花天》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qián yóu yún shuǐ,诗句平仄:平平平仄。

“前游云水”全诗

《菊花天》
元代   王哲
又是春来虚不空。
今朝斗撮和风。
使我得飘蓬。
前游云水,大路长通。
虽是心慵身莫懒,但予好药名芎。
服了身轻体健,积功积功。
须上穹窿

分类: 菊花天

《菊花天》王哲 翻译、赏析和诗意

《菊花天·又是春来虚不空》是元代诗人王哲创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

又是春来虚不空,
春天又一次降临,不再是空虚的。这句话揭示了作者对春天的期待与喜悦。春天代表着生机勃发、万物复苏,而"虚不空"则表达出作者对春天的真实、充实感受。

今朝斗撮和风。
今天早晨,和风竞相撩拨。这句话通过描绘和风与春天的交融,传达出春天的美好与活力。

使我得飘蓬,
使我心灵得到自由的飘荡。这句话表达了作者在春天的感召下,心灵得到解放,追求自由自在的心境。

前游云水,大路长通。
前往游历云水之间,大道延伸无边。这句话描绘了作者即将踏上旅途的景象,并传达了对广阔世界的向往和探索的勇气。

虽是心慵身莫懒,
尽管心境懒散,但身体却不懈怠。这句话表达了作者在追求悠闲自在的同时,仍然保持着奋发向前的精神。

但予好药名芎。
然而我喜欢的药材叫做芎。这句话以药物的形象来比喻自己所钟爱的事物,表达了作者对于自然、养生的热爱和追求。

服了身轻体健,积功积功。
服用后身体轻盈健壮,不断积累功德。这句话描述了服用药材芎后带来的益处,并借以表达作者对积极进取、不断努力的态度。

须上穹窿。
必须登上天穹之上。这句话象征着作者的追求目标高远、志向崇高的精神境界。

整体来看,这首诗词以春天为背景,通过描绘春天的景象和表达作者的心境,传达了对春天的向往、对自由与探索的追求,以及对健康、养生和积极进取的态度。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了作者对生活的热爱和追求。同时,诗词也透露出一种豁达、乐观的情绪,鼓舞人心、激发读者积极向上的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前游云水”全诗拼音读音对照参考

jú huā tiān
菊花天

yòu shì chūn lái xū bù kōng.
又是春来虚不空。
jīn zhāo dòu cuō hé fēng.
今朝斗撮和风。
shǐ wǒ dé piāo péng.
使我得飘蓬。
qián yóu yún shuǐ, dà lù cháng tōng.
前游云水,大路长通。
suī shì xīn yōng shēn mò lǎn, dàn yǔ hǎo yào míng qiōng.
虽是心慵身莫懒,但予好药名芎。
fú le shēn qīng tǐ jiàn, jī gōng jī gōng.
服了身轻体健,积功积功。
xū shàng qióng lóng
须上穹窿

“前游云水”平仄韵脚

拼音:qián yóu yún shuǐ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前游云水”的相关诗句

“前游云水”的关联诗句

网友评论


* “前游云水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前游云水”出自王哲的 《菊花天·又是春来虚不空》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢