“云水净清须慷慨”的意思及全诗出处和翻译赏析

云水净清须慷慨”出自元代王哲的《侍香金童》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún shuǐ jìng qīng xū kāng kǎi,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“云水净清须慷慨”全诗

《侍香金童》
元代   王哲
大道修持,物物俱尽悔。
莫起黑烟生**。
云水净清须慷慨
逸优游、做成奇骇。
垒这功行,便恰如山与海。
得*里,真闲诚自在。
块红霞笼宝排。
化玉成形。
转生光彩。

分类: 侍香金童

《侍香金童》王哲 翻译、赏析和诗意

《侍香金童·大道修持》是元代诗人王哲的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大道修持,物物俱尽悔。
莫起黑烟生**。
云水净清须慷慨。
逸优游、做成奇骇。
垒这功行,便恰如山与海。
得*里,真闲诚自在。
块红霞笼宝排。
化玉成形。转生光彩。

诗意:
这首诗表达了修行大道的主题,强调了追求纯净和自由的重要性。诗人通过修行大道,使自己摆脱尘世的束缚,追求心灵的净化和自由的境界。他呼吁不要让黑烟遮蔽心灵,而是要追求清净的云水,表达了对纯洁和慷慨的向往。同时,诗人也提到了修行的艰辛和不凡,将修行功行比作山与海的辽阔,强调修行的伟大和无限可能。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和深邃的意境展现了修行的理念。诗人通过对物象的描绘,表达了大道修持的重要性以及修行者追求纯净和自由的坚定决心。诗中的“黑烟”象征着尘世的杂念和执著,而“云水净清”则代表了内心的纯净和自由。诗人呼吁修行者要勇敢追求这种纯净和自由,同时也强调了修行的艰辛和不凡。最后几句将修行功行比作山与海,形容其广阔和无边无际的境界,表达了修行的伟大和无限可能。

这首诗词通过简练的语言和深邃的意境,展现了修行大道的主题,表达了追求纯净和自由的内在追求。它鼓励人们摆脱尘世的束缚,追求心灵的净化和自由的境界。同时,诗人也提醒修行者修行的艰辛和不凡,唤起人们对修行伟大意义的思考。整首诗意境高远,表达了诗人对修行境界的向往和追求,给人以启迪和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云水净清须慷慨”全诗拼音读音对照参考

shì xiāng jīn tóng
侍香金童

dà dào xiū chí, wù wù jù jǐn huǐ.
大道修持,物物俱尽悔。
mò qǐ hēi yān shēng.
莫起黑烟生**。
yún shuǐ jìng qīng xū kāng kǎi.
云水净清须慷慨。
yì yōu yóu zuò chéng qí hài.
逸优游、做成奇骇。
lěi zhè gōng xíng, biàn qià rú shān yǔ hǎi.
垒这功行,便恰如山与海。
dé lǐ, zhēn xián chéng zì zài.
得*里,真闲诚自在。
kuài hóng xiá lóng bǎo pái.
块红霞笼宝排。
huà yù chéng xíng.
化玉成形。
zhuǎn shēng guāng cǎi.
转生光彩。

“云水净清须慷慨”平仄韵脚

拼音:yún shuǐ jìng qīng xū kāng kǎi
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云水净清须慷慨”的相关诗句

“云水净清须慷慨”的关联诗句

网友评论


* “云水净清须慷慨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云水净清须慷慨”出自王哲的 《侍香金童·大道修持》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢