“留语再相传”的意思及全诗出处和翻译赏析

留语再相传”出自元代马钰的《南柯子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú yǔ zài xiāng chuán,诗句平仄:平仄仄平平。

“留语再相传”全诗

《南柯子》
元代   马钰
王与马相见,心交应宿缘。
太原梁苑已升天。
记得当初,留语再相传
守服须三载,持心更五年。
诱人归善行功全。
此个扶风,重礼害风仙。

分类: 南柯子

《南柯子》马钰 翻译、赏析和诗意

《南柯子·王与马相见》是元代马钰的一首诗词。诗中描述了王和马相见的情景,他们的心灵产生了共鸣,彼此之间结下了缘分。诗人回忆起他们初次相遇的情景,保留下来的话语至今仍相传。诗人表达了对心灵的奉献和追求,他要承担三载的守服之责,持守五年的修心之期,并将引导人们回归善行,实现完美的功德。诗词中还提到了扶风,指的是一个地名,与礼仪和风仙有关。

这首诗词通过描述王与马的相见,寄托了诗人对于人与人之间心灵相通的渴望和追求。王和马彼此心灵相通,产生了共鸣,这种心灵的契合成为他们之间的纽带。诗人将这种情感扩展到人与人之间,表达了一种追求心灵交流与共鸣的愿望。

诗词中的"守服"和"持心"寓意深远。守服指的是对自我的约束和修炼,要在三载的时间里坚守自己的原则和信念。持心则是对内心的修持和净化,需要经过五年的时间来培养和坚持。这两个词表达了诗人对于自我修行和奉献的追求,他希望通过自身的努力,影响他人回归善行,实现个人和社会的完美。

诗词中提到的扶风是一个地名,可能与礼仪和风仙有关。这里的"重礼害风仙"表达了一种对于过度拘泥于礼仪和形式的批判。诗人认为过于注重礼节可能会阻碍人们追求真正的精神境界和心灵交流。

总的来说,马钰的《南柯子·王与马相见》通过王和马的相见,寄托了诗人对于心灵相通和纯净的追求。诗人呼唤人们守住自己的原则和信念,通过修行和奉献来影响他人,共同追求完美的境界。诗词中的地名扶风和对礼仪的批判,进一步强调了诗人对于真正的心灵交流和追求的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留语再相传”全诗拼音读音对照参考

nán kē zi
南柯子

wáng yǔ mǎ xiāng jiàn, xīn jiāo yīng sù yuán.
王与马相见,心交应宿缘。
tài yuán liáng yuàn yǐ shēng tiān.
太原梁苑已升天。
jì de dāng chū, liú yǔ zài xiāng chuán.
记得当初,留语再相传。
shǒu fú xū sān zài, chí xīn gèng wǔ nián.
守服须三载,持心更五年。
yòu rén guī shàn xíng gōng quán.
诱人归善行功全。
cǐ gè fú fēng, zhòng lǐ hài fēng xiān.
此个扶风,重礼害风仙。

“留语再相传”平仄韵脚

拼音:liú yǔ zài xiāng chuán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留语再相传”的相关诗句

“留语再相传”的关联诗句

网友评论


* “留语再相传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留语再相传”出自马钰的 《南柯子·王与马相见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢