“免使尘笼罩”的意思及全诗出处和翻译赏析

免使尘笼罩”出自元代马钰的《金鸡叫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:miǎn shǐ chén lǒng zhào,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“免使尘笼罩”全诗

《金鸡叫》
元代   马钰
元是神仙何不晓。
听予劝、家缘事小。
迷津苦海须当跳。
一个灵明,免使尘笼罩
物外澄心通密妙。
常清净、龙蟠虎绕。
神丹结正腾辉耀。
返老还童,出自我金鸡叫。

分类:

《金鸡叫》马钰 翻译、赏析和诗意

《金鸡叫》是元代马钰创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金鸡报晓,神仙何不知。
听从我的劝告,家事微不足道。
在困苦的海洋中跳跃,寻找一种灵明的存在,
摆脱尘世的纷扰。
超越尘俗的束缚,心灵通达奥妙之境。
常常保持清静,如龙蟠虎跃般澄明。
神奇的丹药将结成光辉,
返老还童,如同金鸡鸣叫一般。

诗意:
这首诗词表达了追求超凡脱俗的心境和人生观念。诗人通过金鸡报晓的意象,寓意自己希望能够觉醒于神仙的存在,并且认为神仙应该能够理解这种追求。诗人认为家庭琐事微不足道,而真正的意义在于超越尘世的束缚,摆脱苦海的困扰。他提倡澄明心境,追求灵明的存在,以及通过心灵的修炼获得超脱和解脱。最后,他寄托了对神奇丹药的希望,希望能够返老还童,达到一种超越凡俗的境界。

赏析:
《金鸡叫》表达了元代诗人马钰的追求超凡脱俗的心境和人生观念。诗人以金鸡报晓为引子,展现了自己追求神仙境界的愿望,同时暗示了神仙应该具备超越尘世的智慧和洞察力。诗人将家庭琐事视为微不足道,强调超越物质欲望的重要性。他认为人们应该超越苦海,跳出纷扰的泥淖,寻找一个灵明的存在,使自己的心灵得到净化和启迪。他提倡澄明心境,将其比喻为龙蟠虎跃,表达了对心灵境界的追求和向往。最后,诗人寄托了对神奇丹药的希望,希望通过神奇的丹药返老还童,重获青春,达到超脱尘世的境界。

整首诗词以金鸡报晓为象征,通过对尘世的颠覆和对超凡境界的追求,表达了元代诗人马钰对超越物质欲望、追求心灵净化和超脱的人生观念。这首诗词在意境和情感上都富有启迪和感悟,给人以思考和反思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“免使尘笼罩”全诗拼音读音对照参考

jīn jī jiào
金鸡叫

yuán shì shén xiān hé bù xiǎo.
元是神仙何不晓。
tīng yǔ quàn jiā yuán shì xiǎo.
听予劝、家缘事小。
mí jīn kǔ hǎi xū dāng tiào.
迷津苦海须当跳。
yí gè líng míng, miǎn shǐ chén lǒng zhào.
一个灵明,免使尘笼罩。
wù wài chéng xīn tōng mì miào.
物外澄心通密妙。
cháng qīng jìng lóng pán hǔ rào.
常清净、龙蟠虎绕。
shén dān jié zhèng téng huī yào.
神丹结正腾辉耀。
fǎn lǎo huán tóng, chū zì wǒ jīn jī jiào.
返老还童,出自我金鸡叫。

“免使尘笼罩”平仄韵脚

拼音:miǎn shǐ chén lǒng zhào
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“免使尘笼罩”的相关诗句

“免使尘笼罩”的关联诗句

网友评论


* “免使尘笼罩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“免使尘笼罩”出自马钰的 《金鸡叫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢