“啜罢游蓬岛”的意思及全诗出处和翻译赏析

啜罢游蓬岛”出自元代马钰的《万年春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuài bà yóu péng dǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

“啜罢游蓬岛”全诗

《万年春》
元代   马钰
冬至阳生,迎春拨雪黄芽好。
人惊早。
香如芝草。
玉碾胜磨捣。
神水烹煎,自是除阴耗。
金童报。
绝品珍宝。
啜罢游蓬岛

分类: 万年春

《万年春》马钰 翻译、赏析和诗意

万年春·冬至阳生

冬至阳生,迎春拨雪黄芽好。
人惊早,香如芝草。
玉碾胜磨捣,神水烹煎,自是除阴耗。
金童报,绝品珍宝。
啜罢游蓬岛。

中文译文:

万年之春,冬至之时阳气生发,
迎接春天,拨开雪花,黄芽欣欣向荣。
人们惊喜地早起,
芬芳香气弥漫,如同芝草的香气。
用玉碾将杂质去除,胜过用石磨搅拌,
用神水烹煎,自然可以去除阴寒之气。
金童传来好消息,绝世的珍宝已准备就绪。
品尝完毕后,漫游蓬莱仙岛。

诗意和赏析:

这首诗是元代马钰创作的《万年春·冬至阳生》。诗人以冬至阳生为主题,表达了迎接春天的喜悦和盼望之情。冬至是冬天的重要节气,而阳气生发则象征着春天的到来。诗中以迎春拨雪黄芽为景,描述了大地逐渐解冻,新生力量的萌动。人们因此而惊喜地早起,感受到了春天的气息。香如芝草的比喻,使香气的浓郁感受得到了强调,给人以愉悦的感受。

接下来的几句描述了制茶的过程。玉碾、磨捣、神水烹煎等词语,形象地描绘了制茶工序中的精细和独特。诗人用这些动作和工序来比喻春茶的制作过程,以强调春茶的独特品质和珍贵性。这里的除阴耗指的是去除茶叶中的寒气,使茶叶更加温暖、醇厚。

最后两句以金童报和绝品珍宝的形象,表达了茶叶的珍贵和独特之处。金童传来好消息,意味着茶叶的品质非常出众,而绝品珍宝则暗示着茶叶的稀有和珍贵。最后一句啜罢游蓬岛,将品尝茶叶的过程比喻为漫游蓬莱仙岛,给人以难忘的美好感受。

整首诗以冬至阳生为线索,通过描绘制茶的过程,表达了对春天到来的欢喜和对春茶的赞美。诗人以细腻的描写和独特的比喻手法,将自然景观和制茶过程有机地结合在一起,展现了诗人对生命和自然的热爱和赞叹之情。整首诗情景交融,意境优美,给人以愉悦和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“啜罢游蓬岛”全诗拼音读音对照参考

wàn nián chūn
万年春

dōng zhì yáng shēng, yíng chūn bō xuě huáng yá hǎo.
冬至阳生,迎春拨雪黄芽好。
rén jīng zǎo.
人惊早。
xiāng rú zhī cǎo.
香如芝草。
yù niǎn shèng mó dǎo.
玉碾胜磨捣。
shén shuǐ pēng jiān, zì shì chú yīn hào.
神水烹煎,自是除阴耗。
jīn tóng bào.
金童报。
jué pǐn zhēn bǎo.
绝品珍宝。
chuài bà yóu péng dǎo.
啜罢游蓬岛。

“啜罢游蓬岛”平仄韵脚

拼音:chuài bà yóu péng dǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“啜罢游蓬岛”的相关诗句

“啜罢游蓬岛”的关联诗句

网友评论


* “啜罢游蓬岛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啜罢游蓬岛”出自马钰的 《万年春·冬至阳生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢