“正看琼花烂熳”的意思及全诗出处和翻译赏析

正看琼花烂熳”出自元代马钰的《巫山一段云》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhèng kàn qióng huā làn màn,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“正看琼花烂熳”全诗

《巫山一段云》
元代   马钰
玉线穿三穴,金针透九关。
自然得见内容颜。
云神凭朱栏。
正看琼花烂熳
蓦地青衣叫唤。
紫微诏下赴蓬莱。
仙籍已安排。

分类: 巫山一段云

《巫山一段云》马钰 翻译、赏析和诗意

这首诗词以巫山为背景,通过描绘一段神奇景象,表达了诗人对于美好事物及仙境的向往。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析的解读:

中文译文:
玉线穿三穴,金针透九关。
自然得见内容颜,云神凭朱栏。
正看琼花烂熳,蓦地青衣叫唤。
紫微诏下赴蓬莱,仙籍已安排。

诗意和赏析:
这首诗词通过使用形象的修辞手法,以及玄妙的词语描绘,表达了马钰对仙境之美的渴望和向往。

首先,诗中提到了玉线穿三穴,金针透九关的景象。这种神奇的描写使我们感受到了超凡脱俗的氛围,玉和金的材质象征着高贵和珍贵。这里的三穴和九关可能是指一种神秘的通道或者关口,通过这些通道,诗人可以获得非凡的视野和体验。

接着,诗中描述了云神凭朱栏的情景。它给人一种仙境般的画面,神秘而优雅。这里的云神可能指的是居住在云中的神仙,而朱栏则是云神的栖息之地,进一步增强了神秘感和超越凡尘的氛围。

随后,诗人描绘了琼花烂熳的美景。琼花象征着美丽而珍贵的花朵,烂熳则表示花朵盛开的繁茂和绚烂。这里的景象给人一种视觉上的享受,使人仿佛置身于花的海洋之中。

最后,诗中提到了紫微诏下赴蓬莱,仙籍已安排。紫微是古代神话中的仙位,蓬莱则是传说中的神仙居住地。这里暗示着诗人已被招入仙籍,得以前往蓬莱仙境,成为神仙的一员。这表达了诗人对于追求超凡境界和追寻美好事物的向往,希望能够脱离尘世的纷扰,获得仙人的身份和生活。

总的来说,马钰的《巫山一段云·玉线穿三穴》通过描绘神奇景象和运用象征意义的词语,表达了对仙境之美的向往和追求。这首诗词给人一种超脱尘世的感觉,让人沉浸在诗人的幻想和追求之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正看琼花烂熳”全诗拼音读音对照参考

wū shān yī duàn yún
巫山一段云

yù xiàn chuān sān xué, jīn zhēn tòu jiǔ guān.
玉线穿三穴,金针透九关。
zì rán dé jiàn nèi róng yán.
自然得见内容颜。
yún shén píng zhū lán.
云神凭朱栏。
zhèng kàn qióng huā làn màn.
正看琼花烂熳。
mò dì qīng yī jiào huàn.
蓦地青衣叫唤。
zǐ wēi zhào xià fù péng lái.
紫微诏下赴蓬莱。
xiān jí yǐ ān pái.
仙籍已安排。

“正看琼花烂熳”平仄韵脚

拼音:zhèng kàn qióng huā làn màn
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正看琼花烂熳”的相关诗句

“正看琼花烂熳”的关联诗句

网友评论


* “正看琼花烂熳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正看琼花烂熳”出自马钰的 《巫山一段云·玉线穿三穴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢