“休似从前返倒何”的意思及全诗出处和翻译赏析

休似从前返倒何”出自元代马钰的《四仙韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū shì cóng qián fǎn dào hé,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“休似从前返倒何”全诗

《四仙韵》
元代   马钰
山侗马钰。
学道宜乎除爱欲。
却?诗词。

怎得功成现紫微。
如何猛悟。
减字木兰花里诉。
百拜诗魔。
休似从前返倒何

分类:

《四仙韵》马钰 翻译、赏析和诗意

《四仙韵》是元代马钰创作的一首诗词。这首诗词以山侗马钰为题材,表达了学道的追求和对功成名就的渴望。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
山侗马钰,学道宜乎除爱欲。
却何诗词,怎得功成现紫微。
如何猛悟,减字木兰花里诉。
百拜诗魔,休似从前返倒何。

诗意:
这首诗词以马钰自喻为山侗,表达了学道的理念,认为学道之人应该摒弃人世间的爱欲之情。然而,对于马钰来说,他对诗词的追求却让他感到困扰。他追求功成名就,希望能够进入紫微宫,但他不知道如何才能突然领悟到其中的奥妙。他用减字写下了他内心深处对木兰花的思念,并对诗词表达了深深的敬仰,形容自己百般恭敬地向诗魔致敬。最后,他希望自己不要像从前一样迷失方向,而是能够顺利达成心愿。

赏析:
这首诗词通过马钰自己的经历和感悟,表达了对学道和诗词的追求。诗中的山侗马钰形象是作者自我描绘的一种形象,与现实中的自己进行对话和思考。马钰认为学道的人应该超越尘世的欲望,摆脱俗世的束缚,追求内心的升华与超越。同时,他感叹自己在诗词创作方面的困惑和迷失,希望能够突然领悟其中的奥妙,实现功成名就,进入紫微宫。他通过减字写下对木兰花的思念,展现了他对诗词艺术的深深敬仰和向往之情。最后,他呼唤自己不要重蹈覆辙,不要再像从前一样迷失方向,而是能够实现自己的心愿。

这首诗词以简洁的语言表达了作者对学道和诗词的思考和追求,同时展现了作者的情感和向往之情。通过描绘自身的心境和愿望,马钰通过这首诗词传达了对学道和诗词艺术的热爱和追求的决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休似从前返倒何”全诗拼音读音对照参考

sì xiān yùn
四仙韵

shān dòng mǎ yù.
山侗马钰。
xué dào yí hū chú ài yù.
学道宜乎除爱欲。
què? shī cí.
却?诗词。
.

zěn de gōng chéng xiàn zǐ wēi.
怎得功成现紫微。
rú hé měng wù.
如何猛悟。
jiǎn zì mù lán huā lǐ sù.
减字木兰花里诉。
bǎi bài shī mó.
百拜诗魔。
xiū shì cóng qián fǎn dào hé.
休似从前返倒何。

“休似从前返倒何”平仄韵脚

拼音:xiū shì cóng qián fǎn dào hé
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休似从前返倒何”的相关诗句

“休似从前返倒何”的关联诗句

网友评论


* “休似从前返倒何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休似从前返倒何”出自马钰的 《四仙韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢