“炼气气和神恋气”的意思及全诗出处和翻译赏析

炼气气和神恋气”出自元代马钰的《十报恩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liàn qì qì hé shén liàn qì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“炼气气和神恋气”全诗

《十报恩》
元代   马钰
一从得遇乐清贫。
忻住环墙怕惹尘。
炼气气和神恋气,愿神神爽气安神。
宰公请我求追荐,小子慈心奉善因。
救拔亡灵超上界,孤魂滞魄总朝

分类:

《十报恩》马钰 翻译、赏析和诗意

《十报恩》是元代马钰创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对清贫生活的满足和对内心宁静的追求。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《十报恩》中文译文:
一旦得到幸福的清贫,
欢喜地住在环绕的墙壁内,怕弄脏自身。
锻炼气息使气和神交融,
愿心灵得到清爽的气息,安定内心。
宰相请我寻求荐举,
小人以慈悲之心奉行善因。
拯救亡灵超越尘世界,
孤魂魄在黎明时总是朝向光明。

诗意:
《十报恩》描绘了一个清贫而宁静的生活状态,表达了诗人对这种生活的满足和喜悦。诗人通过修炼内心和追求精神的净化,希望获得心灵的宁静和舒适。同时,诗人也表达了对慈悲心和善行的崇尚,认为通过行善可以帮助他人,超越世俗的束缚,拯救无助的灵魂,使其回归光明。

赏析:
《十报恩》以简洁明快的语言展现了元代诗人马钰对于清贫和内心宁静的追求。诗中通过一系列的描述,将清贫与内心的安宁联系在一起,强调了物质贫乏并不妨碍心灵的富足。诗人通过炼气来表达培养内心的修行之道,认为只有通过净化自身的气息,才能使心灵得到滋养和平静。诗中还呼应了佛教的慈悲和善行观念,强调了通过奉行善因来帮助他人和超越尘世的重要性。

整首诗词以简练的语言展现了诗人的情感和思想,表达了对清贫生活和内心宁静的珍视,以及对慈悲和善行的推崇。诗词中丰富的意象和深邃的哲理使其具有较高的艺术价值,同时也反映了元代文人的内心追求和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炼气气和神恋气”全诗拼音读音对照参考

shí bào ēn
十报恩

yī cóng dé yù yuè qīng pín.
一从得遇乐清贫。
xīn zhù huán qiáng pà rě chén.
忻住环墙怕惹尘。
liàn qì qì hé shén liàn qì, yuàn shén shén shuǎng qì ān shén.
炼气气和神恋气,愿神神爽气安神。
zǎi gōng qǐng wǒ qiú zhuī jiàn, xiǎo zi cí xīn fèng shàn yīn.
宰公请我求追荐,小子慈心奉善因。
jiù bá wáng líng chāo shàng jiè, gū hún zhì pò zǒng cháo
救拔亡灵超上界,孤魂滞魄总朝

“炼气气和神恋气”平仄韵脚

拼音:liàn qì qì hé shén liàn qì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炼气气和神恋气”的相关诗句

“炼气气和神恋气”的关联诗句

网友评论


* “炼气气和神恋气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炼气气和神恋气”出自马钰的 《十报恩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢