“畅我情怀歌舞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“畅我情怀歌舞”全诗
畅我情怀歌舞,一任人笑。
还童返老。
志在无忧恼。
向妙处,下功搜,细勘校。
琼浆恣饮,元气充来饱。
锻炼神丹,无大无小。
胎仙养就,捧出灵芝草。
便自炫,这番儿,道决了。
分类:
《平等会 本名相思会 继古韵》马钰 翻译、赏析和诗意
诗词《平等会 本名相思会 继古韵》是元代马钰创作的作品。这首诗词以轻松愉快的语调表达了作者豁达无拘的心态和追求无忧无虑的心愿。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《平等会 本名相思会 继古韵》
信口便胡轰,
不管无腔调。
畅我情怀歌舞,
一任人笑。
还童返老。
志在无忧恼。
向妙处,下功搜,
细勘校。
琼浆恣饮,
元气充来饱。
锻炼神丹,
无大无小。
胎仙养就,
捧出灵芝草。
便自炫,
这番儿,
道决了。
诗意与赏析:
《平等会 本名相思会 继古韵》以自由奔放的语言风格,表达了作者追求平等、自由和快乐的心境。诗中的"信口便胡轰"表达了作者不受拘束的态度,不计较辞章的规范。他畅情地歌唱、舞蹈,不顾他人的嘲笑。诗中的"还童返老"表明作者希望能够回归自然的状态,摆脱尘世的烦恼。他的志向是无忧无虑,追求精神的自由。作者以细致入微的方式追寻奇妙之处,下功夫去探索,细致地校勘。他像享受琼浆美酒一样,充分地吸收元气来满足自己的需求。锻炼自己的神丹,无论大小事都一视同仁。他通过养育胎仙,捧起灵芝草,展示自己的自豪。这一番表现,已经决定了他的人生道路。
这首诗词以轻松的语言和自由的形式,表达了作者追求自由、快乐和无忧无虑的心境。同时,也展示了马钰在创作中的豁达和个性。这首诗词给人以愉悦的感受,鼓励人们追求真实的自我和内心的平等与自由。
“畅我情怀歌舞”全诗拼音读音对照参考
píng děng huì běn míng xiāng sī huì jì gǔ yùn
平等会 本名相思会 继古韵
xìn kǒu biàn hú hōng, bù guǎn wú qiāng diào.
信口便胡轰,不管无腔调。
chàng wǒ qíng huái gē wǔ, yī rèn rén xiào.
畅我情怀歌舞,一任人笑。
huán tóng fǎn lǎo.
还童返老。
zhì zài wú yōu nǎo.
志在无忧恼。
xiàng miào chù, xià gōng sōu, xì kān jiào.
向妙处,下功搜,细勘校。
qióng jiāng zì yǐn, yuán qì chōng lái bǎo.
琼浆恣饮,元气充来饱。
duàn liàn shén dān, wú dà wú xiǎo.
锻炼神丹,无大无小。
tāi xiān yǎng jiù, pěng chū líng zhī cǎo.
胎仙养就,捧出灵芝草。
biàn zì xuàn, zhè fān ér, dào jué le.
便自炫,这番儿,道决了。
“畅我情怀歌舞”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。