“不住不住”的意思及全诗出处和翻译赏析

不住不住”出自元代马钰的《水云游 继重阳韵》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bú zhù bú zhù,诗句平仄:平仄平仄。

“不住不住”全诗

《水云游 继重阳韵》
元代   马钰
不住不住
火院当离,深宜别户。
害风仙、化我扃门,这修行须做。
腥膻戒尽常餐素。
挂体唯麻布。
待百朝、锁*开时,效吾师内顾。

分类: 水云游

《水云游 继重阳韵》马钰 翻译、赏析和诗意

《水云游 继重阳韵》是元代作家马钰的一首诗词。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不住不住。火院当离,深宜别户。害风仙、化我扃门,这修行须做。腥膻戒尽常餐素。挂体唯麻布。待百朝、锁*开时,效吾师内顾。

诗意:
这首诗表达了对修行生活的思考和向往。诗人通过对自己的修行之路的描绘,表达了对世俗纷扰的厌倦和对清净寂静生活的向往。他提到了修行者应该戒绝肉食,身体挂着粗布衣服,等待时机的到来,效法他的师傅。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了诗人对修行生活的追求。通过使用简洁的词语和押韵的手法,诗人在表达自己的情感和意境时,给读者留下了一种含蓄而深邃的印象。

诗中的“火院当离,深宜别户”表达了诗人远离尘嚣、寻求宁静的愿望。他认为修行者应该离开喧嚣的世界,远离纷扰,独自居住在深山或僻静的地方。通过修行,他希望能够超越尘世的束缚,达到心灵的净化和自由。

诗中提到的“害风仙、化我扃门”表达了诗人对自身修行的期待。他希望能够受到神仙的庇佑,使自己的修行之门得以打开,从而能够获得更高的境界和智慧。

诗中的“腥膻戒尽常餐素。挂体唯麻布”表明诗人在修行中遵循戒除尘世欲望和物质享受的原则。他戒绝了肉食,只食素食;他身体上的衣物也简单至极,只挂一件粗麻布衣,以彰显修行者的清净和超脱。

最后两句“待百朝、锁*开时,效吾师内顾”,表达了诗人对时机的等待和对师傅的敬重。他希望在适当的时机,当一切准备就绪时,能够效仿他的师傅,达到内心的觉悟和境界。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言描绘了诗人对于修行生活的向往和追求,表达了对清净和超脱的渴望。通过对修行者的行为和境界的描绘,诗人呈现了一种返璞归真的美好理想,让读者感受到一种宁静和超越尘世的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不住不住”全诗拼音读音对照参考

shuǐ yún yóu jì chóng yáng yùn
水云游 继重阳韵

bú zhù bú zhù.
不住不住。
huǒ yuàn dāng lí, shēn yí bié hù.
火院当离,深宜别户。
hài fēng xiān huà wǒ jiōng mén, zhè xiū xíng xū zuò.
害风仙、化我扃门,这修行须做。
xīng shān jiè jǐn cháng cān sù.
腥膻戒尽常餐素。
guà tǐ wéi má bù.
挂体唯麻布。
dài bǎi cháo suǒ kāi shí, xiào wú shī nèi gù.
待百朝、锁*开时,效吾师内顾。

“不住不住”平仄韵脚

拼音:bú zhù bú zhù
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不住不住”的相关诗句

“不住不住”的关联诗句

网友评论


* “不住不住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不住不住”出自马钰的 《水云游 继重阳韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢