“礼成同把故人杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“礼成同把故人杯”全诗
事重各衔天子诏,礼成同把故人杯。
卷帘松竹雪初霁,满院池塘春欲回。
第一林亭迎好客,殷勤莫惜玉山颓。
作者简介(刘禹锡)
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《河南王少尹宅燕张常侍白舍人兼呈卢郎中李员外二副使》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
《河南王少尹宅燕张常侍白舍人兼呈卢郎中李员外二副使》是唐代刘禹锡创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
将星夜落使星来,
三省清臣到外台。
事重各衔天子诏,
礼成同把故人杯。
卷帘松竹雪初霁,
满院池塘春欲回。
第一林亭迎好客,
殷勤莫惜玉山颓。
译文:
将星夜落使星来,
三省清臣到外台。
事务繁重,各自承受天子的命令,
礼仪完成后,一同举杯庆祝与故人团聚。
卷起帘幕,松竹间的雪刚刚消融,
满院子的池塘春意渐浓。
第一座林亭迎接着贵宾,
殷勤款待,请勿忽视玉山的颓垣。
诗意和赏析:
这首诗以河南王的宅邸为背景,描述了一场欢庆盛宴和友人团聚的场景。诗的开头提到"将星夜落使星来",意味着重要的使命完成后,宾客们纷纷前来。"三省清臣到外台"指的是来自三省的清廉官员们到达外台(指河南王的宅邸)。
接下来,诗人强调了这场宴会的重要性,各人都承载着皇帝的命令,因此礼仪必须完备,庆祝活动才能顺利举行。"事重各衔天子诏,礼成同把故人杯"表达了与故友共同庆祝的喜悦。
诗的后半部分描绘了宴会场景的细节。"卷帘松竹雪初霁,满院池塘春欲回"描绘了春天初现的景象,宴会的举办时间应该是在雪消融、春意渐浓的时候。"第一林亭迎好客,殷勤莫惜玉山颓"表达了主人的热情款待和对贵宾的重视,即使玉山的颓垣已经破败,也不妨碍主人的殷勤款待。
整首诗以欢庆宴会为主题,展现了宴会的热闹喜庆和友人团聚的欢愉氛围。通过描绘春天的景物,诗人也隐含了兴旺发达的美好寓意。同时,诗中还体现了作者对友情和人情的重视,以及对宴会礼仪的注重,彰显了唐代文人的风度和情趣。
“礼成同把故人杯”全诗拼音读音对照参考
hé nán wáng shǎo yǐn zhái yàn zhāng cháng shì bái shè rén jiān chéng lú láng zhōng lǐ yuán wài èr fù shǐ
河南王少尹宅燕张常侍白舍人兼呈卢郎中李员外二副使
jiāng xīng yè luò shǐ xīng lái, sān xǐng qīng chén dào wài tái.
将星夜落使星来,三省清臣到外台。
shì zhòng gè xián tiān zǐ zhào,
事重各衔天子诏,
lǐ chéng tóng bǎ gù rén bēi.
礼成同把故人杯。
juàn lián sōng zhú xuě chū jì, mǎn yuàn chí táng chūn yù huí.
卷帘松竹雪初霁,满院池塘春欲回。
dì yī lín tíng yíng hào kè, yīn qín mò xī yù shān tuí.
第一林亭迎好客,殷勤莫惜玉山颓。
“礼成同把故人杯”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。