“报道无为功要”的意思及全诗出处和翻译赏析

报道无为功要”出自元代马钰的《调笑令 此首与前一首原作一首,兹从律分为》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bào dào wú wéi gōng yào,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“报道无为功要”全诗

《调笑令 此首与前一首原作一首,兹从律分为》
元代   马钰
山峭。
彩霞照。
一颗神珠常吐耀。
无穷瑞气长笼罩。
更有祥烟袅袅。
三清专遣青童诏。
报道无为功要

分类: 调笑

《调笑令 此首与前一首原作一首,兹从律分为》马钰 翻译、赏析和诗意

《调笑令 此首与前一首原作一首,兹从律分为》是元代马钰的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山峭,彩霞照。
一颗神珠常吐耀。
无穷瑞气长笼罩。
更有祥烟袅袅。
三清专遣青童诏。
报道无为功要。

诗意:
此诗描绘了山峭壮丽的景象,彩霞照耀着大地。其中一颗神秘的珠宝常常散发出耀眼的光芒,周围笼罩着无尽的吉祥气息。此外,还有一缕缕祥和的烟雾飘荡。三清神专门派遣青童传达诏令,报道了无为而有所成就的功绩。

赏析:
这首诗词运用了典型的山水描写,通过山峭和彩霞的描绘,展现出大自然的壮丽景色。神珠和瑞气的描绘增添了神秘和祥和的氛围,给人一种超凡脱俗的感觉。祥烟袅袅的形象更加丰富了整个画面,让人仿佛置身于仙境之中。最后,作者通过三清神派遣青童传达诏令的描写,突出了无为而有所成就的功绩,表达了对无为而有为的赞美。整首诗在表现景物的同时,融入了一种宗教神秘主义的情感,给人以超脱尘世的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“报道无为功要”全诗拼音读音对照参考

tiáo xiào lìng cǐ shǒu yǔ qián yī shǒu yuán zuò yī shǒu, zī cóng lǜ fēn wéi
调笑令 此首与前一首原作一首,兹从律分为

shān qiào.
山峭。
cǎi xiá zhào.
彩霞照。
yī kē shén zhū cháng tǔ yào.
一颗神珠常吐耀。
wú qióng ruì qì zhǎng lǒng zhào.
无穷瑞气长笼罩。
gèng yǒu xiáng yān niǎo niǎo.
更有祥烟袅袅。
sān qīng zhuān qiǎn qīng tóng zhào.
三清专遣青童诏。
bào dào wú wéi gōng yào.
报道无为功要。

“报道无为功要”平仄韵脚

拼音:bào dào wú wéi gōng yào
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“报道无为功要”的相关诗句

“报道无为功要”的关联诗句

网友评论


* “报道无为功要”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“报道无为功要”出自马钰的 《调笑令 此首与前一首原作一首,兹从律分为》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢