“三岛十洲却有由”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三岛十洲却有由”全诗
於内常常云水游,离坎交宫真子午,甲庚易位没春秋。
五行四象皆无用,三岛十洲却有由。
功行无亏云鹤引,大罗天上列仙
分类:
《十报恩 赠李校尉》马钰 翻译、赏析和诗意
《十报恩 赠李校尉》是元代马钰的一首诗词。这首诗以儒家思想为基础,融合了道家的元素,表达了作者对友人李校尉的赠言和祝福。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
身世纷杂,却心存感恩之心。
在内部居住时,常常沉浸于云水之间。
离开坎宫,与真子午相交,甲庚交替,岁月更迭。
五行四象皆不再重要,但三岛十洲依然存在着它们的意义。
功行无亏,如云鹤引领,大罗天上的列仙。
诗意:
这首诗词通过描述作者的心境和对友人的祝福,表达了对人生和世界的一种超越常规的理解。作者认为个人的功行不应受制于五行四象的局限,而应该追求更高层次的境界。他将李校尉比作大罗天上的列仙,寄予了崇高的期望和祝福。
赏析:
《十报恩 赠李校尉》展现了作者对友人的敬意和赞美,同时也表达了他对人生和世界的一种独特的理解。诗中的“一身便做个丹丘”意味着作者将自己比作丹丘,即尽心报恩之人。他认为内心的感恩之情应该超越尘世的琐碎,而在云水之间寻找真正的自我。
诗中的“离坎交宫真子午,甲庚易位没春秋”暗指天干地支的循环变化,象征岁月更替,进一步强调了人生的无常和变化。作者认为五行四象已经失去了重要性,而真正有意义的是三岛十洲,即更高层次的境界和事物。
最后,作者通过将李校尉比作大罗天上的列仙,寄托了对友人未来的美好祝愿。他相信李校尉的功行不会有所亏损,就像云鹤引领航一样,能够引领他达到更高的境界。
这首诗词以简洁明了的语言,展现了作者对友人和人生的独特思考。通过超越常规的表达方式和对高层次境界的追求,诗词传递了一种超越尘世的理念和追求。
“三岛十洲却有由”全诗拼音读音对照参考
shí bào ēn zèng lǐ xiào wèi
十报恩 赠李校尉
yī shēn biàn zuò gè dān qiū.
一身便做个丹丘。
yú nèi cháng cháng yún shuǐ yóu, lí kǎn jiāo gōng zhēn zǐ wǔ, jiǎ gēng yì wèi méi chūn qiū.
於内常常云水游,离坎交宫真子午,甲庚易位没春秋。
wǔ xíng sì xiàng jiē wú yòng, sān dǎo shí zhōu què yǒu yóu.
五行四象皆无用,三岛十洲却有由。
gōng xíng wú kuī yún hè yǐn, dà luó tiān shàng liè xiān
功行无亏云鹤引,大罗天上列仙
“三岛十洲却有由”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。