“释然独体绝疏亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

释然独体绝疏亲”出自元代侯善渊的《长思仙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì rán dú tǐ jué shū qīn,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“释然独体绝疏亲”全诗

《长思仙》
元代   侯善渊
真藏假,假藏真。
释然独体绝疏亲
混元中,无我人。
神通道,道通神。
澄澄虚璧若冰轮。
辗天河,出六尘。

分类:

《长思仙》侯善渊 翻译、赏析和诗意

《长思仙》是元代诗人侯善渊的作品。这首诗词以深邃的哲学意味和独特的修道思想为特点,表达了真与假、自我与无我、神与道之间的关系。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

长思仙

真藏假,假藏真。
真实的东西隐藏在虚幻的表象中,虚幻的事物又包含着真实的内涵。
诗人通过这句开篇的探讨,暗示着事物的本质并非表面所见,而是需要深入思考和洞察。

释然独体绝疏亲。
心境舒适、解脱自在,独立于尘世之外,超越众生的疏远与亲近。
这句诗意味着诗人已经摆脱了尘世的纷扰,达到了一种超然的境界,超越了个人情感的牵绊。

混元中,无我人。
在宇宙的混沌之中,没有个体的存在。
这句表达了诗人对宇宙大道的思考,指出在宇宙的起源和本质中,个人的存在显得微不足道,强调了个体的渺小和宇宙的伟大。

神通道,道通神。
通过修炼达到神通,通过神通又能通达大道。
这句表达了修道者通过修行和觉悟,可以获得超凡的能力,与神性相通,实现与神灵的交流。

澄澄虚璧若冰轮。
湛然透明的玉璧犹如冰轮一般。
这句诗意味着人的心境清净透彻,如同明净的玉璧,纯洁无瑕,宛如冰轮悬挂于天空,光彩照人。

辗天河,出六尘。
穿越天河,超越尘世的六种尘嚣。
这句表达了修道者超越尘世的愿望和追求,逐渐超越了六尘的束缚,追求真理和精神的升华。

《长思仙》通过诗意深邃的表达,展现了诗人对于真实与虚幻、个体与宇宙、修行与神性之间的思考和探索。诗中所表达的境界和哲学含义,给人以启迪,引发人们对于人生和宇宙意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“释然独体绝疏亲”全诗拼音读音对照参考

zhǎng sī xiān
长思仙

zhēn cáng jiǎ, jiǎ cáng zhēn.
真藏假,假藏真。
shì rán dú tǐ jué shū qīn.
释然独体绝疏亲。
hùn yuán zhōng, wú wǒ rén.
混元中,无我人。
shén tōng dào, dào tōng shén.
神通道,道通神。
chéng chéng xū bì ruò bīng lún.
澄澄虚璧若冰轮。
niǎn tiān hé, chū liù chén.
辗天河,出六尘。

“释然独体绝疏亲”平仄韵脚

拼音:shì rán dú tǐ jué shū qīn
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“释然独体绝疏亲”的相关诗句

“释然独体绝疏亲”的关联诗句

网友评论


* “释然独体绝疏亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“释然独体绝疏亲”出自侯善渊的 《长思仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢