“清夜霜天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清夜霜天”全诗
道大圆明如宝鉴*。
清夜霜天。
物洁星稀海桂圆。
幽栖静悄。
独坐陵溪风浩渺。
水碧澄烟。
心适清聪物外仙。
分类:
《益寿美金花》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《益寿美金花》是元代诗人侯善渊创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寂虚湛湛。道大圆明如宝鉴。
清夜霜天。物洁星稀海桂圆。
幽栖静悄。独坐陵溪风浩渺。
水碧澄烟。心适清聪物外仙。
诗意:
这首诗以自然景物为背景,表达了诗人在清寂的环境中感悟到的道理和对清心寡欲的追求。诗人通过描绘清澈明亮的夜空、洁净的星辰和宁静的居所,展现了一种宁静和内心安宁的状态。他独自坐在陵溪之旁,感受着那风的浩渺,碧绿的水面上泛起的烟雾,使他的心灵适应了这份宁静和纯净,超越凡俗的尘世,达到了超然的境界。
赏析:
这首诗运用了丰富的意象和修辞手法,展现了诗人对自然景物的深度体验和对道理的领悟。诗中的“寂虚湛湛”表达了清静虚无的境界,暗示了诗人内心的宁静和超脱。描述清澈的夜空、洁净的星辰和幽静的居所,使读者感受到一种纯净和宁静的氛围。而“独坐陵溪风浩渺”一句,则通过景物的描绘,进一步强调了诗人超然物外的心境。
整首诗词以简练的语言和精准的形象描写,将自然景物与内心境界相结合,表达了诗人对清心寡欲、追求宁静和超越尘世的向往。诗词中的意象和修辞手法,使得诗意深远,给人以心灵的启迪和共鸣。它表达了对内心平静和修身养性的追求,启示了人们在喧嚣的世界中寻求内心的宁静和超越的重要性。
“清夜霜天”全诗拼音读音对照参考
yì shòu měi jīn huā
益寿美金花
jì xū zhàn zhàn.
寂虚湛湛。
dào dà yuán míng rú bǎo jiàn.
道大圆明如宝鉴*。
qīng yè shuāng tiān.
清夜霜天。
wù jié xīng xī hǎi guì yuán.
物洁星稀海桂圆。
yōu qī jìng qiāo.
幽栖静悄。
dú zuò líng xī fēng hào miǎo.
独坐陵溪风浩渺。
shuǐ bì chéng yān.
水碧澄烟。
xīn shì qīng cōng wù wài xiān.
心适清聪物外仙。
“清夜霜天”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。