“若问骚人何处所”的意思及全诗出处和翻译赏析

若问骚人何处所”出自唐代刘禹锡的《酬窦员外郡斋宴客偶命柘枝…兼呈张十一院长元九侍御》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò wèn sāo rén hé chǔ suǒ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“若问骚人何处所”全诗

《酬窦员外郡斋宴客偶命柘枝…兼呈张十一院长元九侍御》
唐代   刘禹锡
分忧馀刃又从公,白羽胡床啸咏中。
彩笔谕戎矜倚马,华堂留客看惊鸿。
渚宫油幕方高步,澧浦甘棠有几丛。
若问骚人何处所,门临寒水落江枫。

分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《酬窦员外郡斋宴客偶命柘枝…兼呈张十一院长元九侍御》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文为:回应窦员外郡斋宴客偶然命中的柘枝……兼呈张十一院长元九侍御。

诗意:这首诗是刘禹锡以酬答窦员外邀请他参加宴会的诗。诗中通过描写宴会的场景,表达了诗人对友情的珍视和敬意,同时寄托了对自然景色的赞美和对才情横溢的文人的追问。

赏析:这首诗以描绘宴会的画面为主线,通过独特的艺术手法,展示了诗人对友情、自然美景和才情的思考和感悟。

首先,诗人用“分忧馀刃又从公”一句表达了自己身份的尊贵和身上肩负的责任。“白羽胡床啸咏中”一句中,“白羽”指的是贵族所用的白色鹤羽,代表高贵;“胡床”指的是指胡人或鲜卑所使用的带有蓝色花纹的地毯,象征着典雅。通过这两句诗,可以看出宴会场景的奢华和盛大。

接下来,诗人以“彩笔谕戎矜倚马”一句形象地描绘了一位文人使用彩笔写作,表达了对才情横溢的文人的钦佩和赞美。“华堂留客看惊鸿”一句中,“华堂”指的是高大精美的厅堂,与前面的宴会场景相呼应。“惊鸿”则是形容文人的才华横溢,犹如一只展翅欲飞的天鹅,给人以震撼和惊叹。

最后两句:“渚宫油幕方高步,澧浦甘棠有几丛”,通过描绘自然景色,增强了整首诗的意境。“渚宫油幕”指的是从江水中冒起的雾气,给人以蒙蒙细雨的感觉。“澧浦甘棠”,澧浦是指澧水流域,甘棠是指一种具有诗意的花卉,这里用来象征美丽的自然风景。

整首诗以宴会为线索,通过描绘宴会场景和自然景色,展示了诗人对友情、才情和自然美景的思考和感悟,表达了对生活的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若问骚人何处所”全诗拼音读音对照参考

chóu dòu yuán wài jùn zhāi yàn kè ǒu mìng zhè zhī jiān chéng zhāng shí yī yuàn cháng yuán jiǔ shì yù
酬窦员外郡斋宴客偶命柘枝…兼呈张十一院长元九侍御

fēn yōu yú rèn yòu cóng gōng, bái yǔ hú chuáng xiào yǒng zhōng.
分忧馀刃又从公,白羽胡床啸咏中。
cǎi bǐ yù róng jīn yǐ mǎ,
彩笔谕戎矜倚马,
huá táng liú kè kàn jīng hóng.
华堂留客看惊鸿。
zhǔ gōng yóu mù fāng gāo bù, lǐ pǔ gān táng yǒu jǐ cóng.
渚宫油幕方高步,澧浦甘棠有几丛。
ruò wèn sāo rén hé chǔ suǒ, mén lín hán shuǐ luò jiāng fēng.
若问骚人何处所,门临寒水落江枫。

“若问骚人何处所”平仄韵脚

拼音:ruò wèn sāo rén hé chǔ suǒ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若问骚人何处所”的相关诗句

“若问骚人何处所”的关联诗句

网友评论

* “若问骚人何处所”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若问骚人何处所”出自刘禹锡的 《酬窦员外郡斋宴客偶命柘枝…兼呈张十一院长元九侍御》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢