“春风碧水静林丘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风碧水静林丘”全诗
对书史,日优游。
来往更风流。
问谁似、东陵故侯。
黄陂襟度,曲江誉望,山立看扬休。
春酿尽禁*。
拚醉尽、蟠桃上秋。
分类: 太常引
作者简介(王恽)
《太常引》王恽 翻译、赏析和诗意
《太常引·春风碧水静林丘》是元代王恽的一首诗词。这首诗描绘了春天的景色和人们在其中的自由自在的游玩。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中的春风、碧水和静林丘,为读者勾勒出了一个美丽宜人的春天景象。春风轻拂,水面碧绿,林丘静谧,给人以宁静和愉悦的感觉。诗人通过描绘这样的景色,展示了春天的美好和生机。
诗词中提到了书史和日优游,表达了诗人对读书和游玩的喜爱。诗人来来往往,更显得风流倜傥。他问道,有谁能像东陵故侯一样,风采出众,令人景仰。接着,诗人提到了黄陂和曲江,这些地方被赞誉和期望。山立远望,景色优美,让人心旷神怡。
诗词的最后两句描述了春酿和蟠桃,暗示了美好的事物即将结束。春酿指的是春天酿造的美酒,而蟠桃则代表着美好与寿命的象征。诗人表达了拼尽全力饮酒、尽情享受美好时光的意愿。
整首诗词以描绘春天的美景为主线,通过自然景色和人物活动的描写,展现了春天的活力和美丽。诗人表达了对自由自在的生活的向往,并在描述美景的同时,融入了对东陵故侯的赞美和对美好事物的珍惜。整首诗词意境高远,字里行间透露着对生活的热爱和享受,给人以愉悦的感觉。
“春风碧水静林丘”全诗拼音读音对照参考
tài cháng yǐn
太常引
chūn fēng bì shuǐ jìng lín qiū.
春风碧水静林丘。
duì shū shǐ, rì yōu yóu.
对书史,日优游。
lái wǎng gèng fēng liú.
来往更风流。
wèn shuí shì dōng líng gù hóu.
问谁似、东陵故侯。
huáng pō jīn dù, qǔ jiāng yù wàng, shān lì kàn yáng xiū.
黄陂襟度,曲江誉望,山立看扬休。
chūn niàng jǐn jìn.
春酿尽禁*。
pàn zuì jǐn pán táo shàng qiū.
拚醉尽、蟠桃上秋。
“春风碧水静林丘”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。