“桂兰香重”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桂兰香重”全诗
瑞应熊罢佳梦。
锦绷惊出玉麟儿,道释氏、老君亲送。
寿筵增庆,朝鞍归控。
恰及瑶觞拜捧。
平津起舞棣华歌,好一醉
分类: 鹊桥仙
作者简介(王恽)
《鹊桥仙 大德辛丑岁八月初四日寿平章相公夫》王恽 翻译、赏析和诗意
这首诗词是元代王恽的《鹊桥仙 大德辛丑岁八月初四日寿平章相公夫》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中心思想:这首诗词描绘了一个仙境般的场景,以庆祝寿平章相公的寿辰为主题。诗人运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了瑞气环绕、花香四溢的美好景象,以及喜庆的氛围和寿宴的盛况。
诗意和赏析:在诗词的开篇,金波秋天静谧,桂兰香气浓郁,预示了一个祥瑞的气氛。接着,瑞兆出现,熊罢佳梦,暗示了寿平章相公的吉祥和福报。锦绷惊出玉麟儿,道释氏、老君亲送,表达了对寿星的祝福和敬意。
寿筵增庆,朝鞍归控,描述了盛大的寿宴和欢庆的场面。恰及瑶觞拜捧,描绘了瑶琴和觞杯的美好景象,进一步展示了庆祝活动的喜庆氛围。
最后,诗人以平津起舞棣华歌,好一醉作为结尾,形象地描绘了人们陶醉于欢庆之中的场景,表达了对寿星寿辰的美好祝愿。
这首诗词以细腻的描写和丰富的意象,展现了一个喜庆祥瑞的场景,同时表达了对寿星的敬意和祝福。通过描绘瑞气环绕、花香四溢的景象,诗人创造了一个宛如仙境的场景,使读者感受到了喜庆和快乐的氛围。整首诗词以欢庆和祝福为主题,通过形象生动的描写,让读者沉浸在庆祝活动的喜庆氛围中,感受到了寿星的尊贵和幸福。
“桂兰香重”全诗拼音读音对照参考
què qiáo xiān dà dé xīn chǒu suì bā yuè chū sì rì shòu píng zhāng xiàng gōng fū
鹊桥仙 大德辛丑岁八月初四日寿平章相公夫
jīn bō qiū jìng, guì lán xiāng zhòng.
金波秋静,桂兰香重。
ruì yīng xióng bà jiā mèng.
瑞应熊罢佳梦。
jǐn běng jīng chū yù lín ér, dào shì shì lǎo jūn qīn sòng.
锦绷惊出玉麟儿,道释氏、老君亲送。
shòu yán zēng qìng, cháo ān guī kòng.
寿筵增庆,朝鞍归控。
qià jí yáo shāng bài pěng.
恰及瑶觞拜捧。
píng jīn qǐ wǔ dì huá gē, hǎo yī zuì
平津起舞棣华歌,好一醉
“桂兰香重”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。