“坐闻风急逐鹰鹯”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐闻风急逐鹰鹯”出自近代陈三立的《除夕作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò wén fēng jí zhú yīng zhān,诗句平仄:仄平平平平平平。

“坐闻风急逐鹰鹯”全诗

《除夕作》
近代   陈三立
屋山压雪对寒毡,旗影笳声酒醆前。
方盼泥干缘蝼蚁,坐闻风急逐鹰鹯
炉烟欲合疮痍气,劫运移支老誖年。
为忆二雏羁绝域,长饥谁挂枝头钱。

分类:

《除夕作》陈三立 翻译、赏析和诗意

《除夕作》是一首近代诗词,作者是陈三立。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

屋山压雪对寒毡,
雪覆房屋,寒毡覆盖。
诗意:诗人描绘了除夕夜晚的景象,房屋被厚厚的积雪覆盖,寒气逼人,给人一种冷冽的感觉。

旗影笳声酒醆前。
旗帜随风飘扬,笳声婉转,酒杯前满溢。
诗意:诗人描述了除夕夜的热闹氛围,人们在酒宴上欢聚,旗帜飘扬,笳声婉转,共度除夕佳节的欢乐时光。

方盼泥干缘蝼蚁,
渴望泥干的蝼蚁,为生存艰辛。
诗意:诗人借泥干的蝼蚁表达了对辛勤劳动者的敬意和渴望,他们为了生计,不畏寒冷,默默奋斗。

坐闻风急逐鹰鹯。
静坐聆听风声,急速追逐的鹰和鹯。
诗意:诗人通过对风声和鹰鹯追逐的描写,表达了自己坐在屋内倾听外界动静的心境,感叹岁月的匆匆和生活的变幻。

炉烟欲合疮痍气,
炉烟似欲融入创伤的气息。
诗意:诗人以炉烟暗喻战乱和疾病,描绘了社会上创伤和苦难的景象,炉烟的蔓延象征着疮痍的扩大。

劫运移支老誖年。
厄运降临老年人的身上。
诗意:诗人用劫运来形容老年人所面临的困境和不幸,老年人承受着命运的摧残和苦痛。

为忆二雏羁绝域,
怀念远离家乡的两个子女。
诗意:诗人怀念离家远行的子女,他们在陌生的地方奋斗,诗人思念着他们遭受的艰辛和困境。

长饥谁挂枝头钱。
长时间的饥饿,谁能在枝头挂钱。
诗意:诗人表达了对贫困和物质匮乏的关注,提醒人们要关爱贫困的人们,给予他们帮助和支持。

这首诗描绘了除夕夜的景象和人们的生活困境,通过对自然景物和人物的描写,抒发了诗人对社会现实的思考和关注。他以朴实的语言表达了对辛勤劳动者和贫困人群的敬意,并传递了对困境和苦难的感同身受,呼唤社会共同关注和帮助弱势群体的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐闻风急逐鹰鹯”全诗拼音读音对照参考

chú xī zuò
除夕作

wū shān yā xuě duì hán zhān, qí yǐng jiā shēng jiǔ zhǎn qián.
屋山压雪对寒毡,旗影笳声酒醆前。
fāng pàn ní gàn yuán lóu yǐ, zuò wén fēng jí zhú yīng zhān.
方盼泥干缘蝼蚁,坐闻风急逐鹰鹯。
lú yān yù hé chuāng yí qì, jié yùn yí zhī lǎo bèi nián.
炉烟欲合疮痍气,劫运移支老誖年。
wèi yì èr chú jī jué yù, zhǎng jī shuí guà zhī tóu qián.
为忆二雏羁绝域,长饥谁挂枝头钱。

“坐闻风急逐鹰鹯”平仄韵脚

拼音:zuò wén fēng jí zhú yīng zhān
平仄:仄平平平平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐闻风急逐鹰鹯”的相关诗句

“坐闻风急逐鹰鹯”的关联诗句

网友评论


* “坐闻风急逐鹰鹯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐闻风急逐鹰鹯”出自陈三立的 《除夕作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢