“风露乘寒饥”的意思及全诗出处和翻译赏析

风露乘寒饥”出自明代袁凯的《游子吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng lù chéng hán jī,诗句平仄:平仄平平平。

“风露乘寒饥”全诗

《游子吟》
明代   袁凯
游子行万里,母心亦如之。
陆行有虎豹,水行有蛟螭。
盗贼凌寡弱,风露乘寒饥
谁云高堂安,中有万险危。
寄言里中子,亲在勿远离。

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《游子吟》袁凯 翻译、赏析和诗意

《游子吟》是明代袁凯创作的一首诗词。这首诗描绘了游子在远行途中的艰辛和母亲的牵挂之情。

诗词传达了游子行万里的辛苦经历,但同时也表达了母亲对游子的深深关怀。诗中提到陆上行走会遇到虎豹,水中行走则会遭遇凶猛的蛟螭。游子不仅要面对自然的险恶,还要应对盗贼的威胁,这些困难使得游子倍感寒饥。诗人以此来暗示在外漂泊的游子面临着无数的危险和困苦。

诗词的诗意在于表达了母亲对游子的深情厚意。尽管游子身处险境,但母亲的心情同样悲苦。诗人通过描述游子的遭遇,揭示了高堂之中同样存在万般险恶。他希望通过这首诗向其他游子传递一种思念之情,告诫他们不要远离家人。

这首诗词通过游子的旅途和母亲的心情,展现了家庭情感的力量和游子在外漂泊的艰辛。它以简洁的语言表达了游子的苦难和母亲的牵挂,使读者能够体会到离别之痛和家庭之情。这首诗词在明代以来一直受到人们的喜爱,也成为了表达思乡之情的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风露乘寒饥”全诗拼音读音对照参考

yóu zǐ yín
游子吟

yóu zǐ xíng wàn lǐ, mǔ xīn yì rú zhī.
游子行万里,母心亦如之。
lù xíng yǒu hǔ bào, shuǐ xíng yǒu jiāo chī.
陆行有虎豹,水行有蛟螭。
dào zéi líng guǎ ruò, fēng lù chéng hán jī.
盗贼凌寡弱,风露乘寒饥。
shuí yún gāo táng ān, zhōng yǒu wàn xiǎn wēi.
谁云高堂安,中有万险危。
jì yán lǐ zhōng zǐ, qīn zài wù yuǎn lí.
寄言里中子,亲在勿远离。

“风露乘寒饥”平仄韵脚

拼音:fēng lù chéng hán jī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风露乘寒饥”的相关诗句

“风露乘寒饥”的关联诗句

网友评论


* “风露乘寒饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风露乘寒饥”出自袁凯的 《游子吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢