“何乃困顿来庭除”的意思及全诗出处和翻译赏析

何乃困顿来庭除”出自明代袁凯的《赋朱焕章所畜鹈鹕鸟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé nǎi kùn dùn lái tíng chú,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“何乃困顿来庭除”全诗

《赋朱焕章所畜鹈鹕鸟》
明代   袁凯
朱家有鸟名鹈鹕,意度自与凡羽殊。
冥蜚时时近丹穴,夜宿往往归苍梧。
当时六翮须无禁,何乃困顿来庭除
玄云飘萧羽衣碎,俯仰饮啄随人意。
空檐燕雀亦何心,喧噪迫逐无宁地。
孤雌孤雌复何所,落日烟波隔吴楚。
沉思当日伉俪初,岂料如今各羁旅。
众雏众雏尤痛惜,父既不归无可食。
纵有弱母汝念深,浪高风急身无力。
我言鹈鹕君莫嗔,忍耻含悲度此身。
不见四海干戈际,多少思家失路人。

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《赋朱焕章所畜鹈鹕鸟》袁凯 翻译、赏析和诗意

家里有一只名叫鹈鹕朱,意度自己和所有羽毛不同。
冥飞时刻接近丹穴,晚上住在往往归苍梧。
当时翅膀需要没有禁止,什么是困顿来院子。
玄云飘萧羽衣碎,俯仰饮水啄食随人的意思。
空檐燕雀还有什么心思,喧哗追逐不宁地。孤雌孤雌还有什么,落日烟波隔吴。
沉思当日伉俪开始,岂料像现在各寄居。
众雏众小鸡更痛惜,父亲已经不归不可以吃。
纵有弱母你念深,浪高风急我没有力量。
我说鹈鹕你莫生气,忍辱含悲度这身。
不见天下战争时期,多少思念家人迷路人。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“何乃困顿来庭除”全诗拼音读音对照参考

fù zhū huàn zhāng suǒ chù tí hú niǎo
赋朱焕章所畜鹈鹕鸟

zhū jiā yǒu niǎo míng tí hú, yì dù zì yǔ fán yǔ shū.
朱家有鸟名鹈鹕,意度自与凡羽殊。
míng fēi shí shí jìn dān xué, yè sù wǎng wǎng guī cāng wú.
冥蜚时时近丹穴,夜宿往往归苍梧。
dāng shí liù hé xū wú jìn, hé nǎi kùn dùn lái tíng chú.
当时六翮须无禁,何乃困顿来庭除。
xuán yún piāo xiāo yǔ yī suì, fǔ yǎng yǐn zhuó suí rén yì.
玄云飘萧羽衣碎,俯仰饮啄随人意。
kōng yán yàn què yì hé xīn, xuān zào pò zhú wú níng dì.
空檐燕雀亦何心,喧噪迫逐无宁地。
gū cí gū cí fù hé suǒ, luò rì yān bō gé wú chǔ.
孤雌孤雌复何所,落日烟波隔吴楚。
chén sī dāng rì kàng lì chū, qǐ liào rú jīn gè jī lǚ.
沉思当日伉俪初,岂料如今各羁旅。
zhòng chú zhòng chú yóu tòng xī, fù jì bù guī wú kě shí.
众雏众雏尤痛惜,父既不归无可食。
zòng yǒu ruò mǔ rǔ niàn shēn, làng gāo fēng jí shēn wú lì.
纵有弱母汝念深,浪高风急身无力。
wǒ yán tí hú jūn mò chēn, rěn chǐ hán bēi dù cǐ shēn.
我言鹈鹕君莫嗔,忍耻含悲度此身。
bú jiàn sì hǎi gān gē jì, duō shǎo sī jiā shī lù rén.
不见四海干戈际,多少思家失路人。

“何乃困顿来庭除”平仄韵脚

拼音:hé nǎi kùn dùn lái tíng chú
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何乃困顿来庭除”的相关诗句

“何乃困顿来庭除”的关联诗句

网友评论


* “何乃困顿来庭除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何乃困顿来庭除”出自袁凯的 《赋朱焕章所畜鹈鹕鸟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢