“深村浊酒还堪醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

深村浊酒还堪醉”出自明代袁凯的《郭外寄王录事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn cūn zhuó jiǔ hái kān zuì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“深村浊酒还堪醉”全诗

《郭外寄王录事》
明代   袁凯
白鸥黄鸟动春声,绿树清波称晚晴。
何用城中走尘土,只消江上过清明。
深村浊酒还堪醉,野老狂歌亦有情。
寄语东门王录事,底须辛苦过平生。

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《郭外寄王录事》袁凯 翻译、赏析和诗意

《郭外寄王录事》是明代袁凯的一首诗词。诗词通过描绘自然景物和表达作者的情感,展示了清明时节的美丽景色以及对友人的思念之情。

诗词的中文译文如下:
白鸥黄鸟动春声,
绿树清波称晚晴。
何用城中走尘土,
只消江上过清明。
深村浊酒还堪醉,
野老狂歌亦有情。
寄语东门王录事,
底须辛苦过平生。

诗意:
诗词以清明时节的景色为背景,描绘了白鸥和黄鸟在春天的声音中飞舞的场景,绿树和清波在晚晴中相映生辉。诗人认为在这样美丽的时刻,何必去城中奔波劳碌,只需在江边度过清明节即可。诗人表达了对深村中饮酒作乐的生活的向往,也表达了对野老狂歌的情感赞美。最后,诗人寄语给东门王录事,希望他能在平凡的一生中努力奋斗。

赏析:
这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对自由自在、宁静和纯朴生活的向往。白鸥和黄鸟的舞动春声,绿树和清波的晚晴相映,展示了大自然中的和谐与美丽。诗人通过对自然景色的描绘,对比城市的喧嚣和尘土,表达了对纷繁世事的厌倦和追求宁静的心情。他认为清明时节的美景已经足够,不必追求功名利禄或物质财富。

诗中提到的深村浊酒和野老狂歌,表达了对自然和朴素生活的向往。深村中的浊酒代表着朴实的生活,是诗人逃离尘嚣的理想之地。野老的狂歌则展示了诗人对自由、无拘束的精神追求。这种对简朴生活和自由精神的向往,与当时社会上的功利和繁琐形成了鲜明的对比。

诗人最后寄语给东门王录事,希望他在平凡的一生中能勤劳辛苦,努力奋斗。这是对朋友的祝福和劝勉,也是对平凡生活的肯定。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和对理想生活的追求,展示了明代文人的独特审美情趣和对自然与人文的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深村浊酒还堪醉”全诗拼音读音对照参考

guō wài jì wáng lù shì
郭外寄王录事

bái ōu huáng niǎo dòng chūn shēng, lǜ shù qīng bō chēng wǎn qíng.
白鸥黄鸟动春声,绿树清波称晚晴。
hé yòng chéng zhōng zǒu chén tǔ, zhǐ xiāo jiāng shàng guò qīng míng.
何用城中走尘土,只消江上过清明。
shēn cūn zhuó jiǔ hái kān zuì, yě lǎo kuáng gē yì yǒu qíng.
深村浊酒还堪醉,野老狂歌亦有情。
jì yǔ dōng mén wáng lù shì, dǐ xū xīn kǔ guò píng shēng.
寄语东门王录事,底须辛苦过平生。

“深村浊酒还堪醉”平仄韵脚

拼音:shēn cūn zhuó jiǔ hái kān zuì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深村浊酒还堪醉”的相关诗句

“深村浊酒还堪醉”的关联诗句

网友评论


* “深村浊酒还堪醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深村浊酒还堪醉”出自袁凯的 《郭外寄王录事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢