“临流独咏歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

临流独咏歌”出自明代袁凯的《怀王生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín liú dú yǒng gē,诗句平仄:平平平仄平。

“临流独咏歌”全诗

《怀王生》
明代   袁凯
王生本静者,郡邑少经过。
家住清江曲,春来白鸟多。
亲庖余酒肉,官赋入菱荷。
岁莫兼相忆,临流独咏歌

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《怀王生》袁凯 翻译、赏析和诗意

《怀王生》是明代袁凯的一首诗词。诗人通过描绘王生的生活和情感表达了自己的思考和感慨。

诗词中描述了王生的生活环境和心境。王生原本是一个性格安静的人,很少外出。他住在清江曲旁边的家中,每逢春天,白鸟成群飞来。他有亲戚供给他酒肉,另外还有官府征收的菱荷作为收入来源。然而,岁月匆匆流逝,人们难以同时兼顾各种回忆和情感。在江边独自咏唱歌曲,王生表达了他内心的愁思和感慨。

这首诗词表达了袁凯对人生的思考和感慨。通过描绘王生的生活,诗人反映了人们在现实生活中的处境和情感体验。王生在清江曲的家中过着宁静的生活,但他内心却充满了思考和忧虑。诗人通过王生的形象,表达了人们在纷繁复杂的生活中常常无法同时兼顾各个方面的挣扎和困惑。

这首诗词的赏析在于其细腻的描绘和情感表达。诗人运用简洁而富有意境的语言,描绘了王生的生活环境和内心感受。通过对王生的描写,诗人传达了对人生和时光流逝的思考和感慨。诗词中流露出淡淡的忧伤和离别的情绪,给人以思考和共鸣的空间。

总的来说,《怀王生》通过对王生的生活和情感的描绘,表达了诗人对人生和时光流逝的思考和感慨,同时给予读者深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临流独咏歌”全诗拼音读音对照参考

huái wáng shēng
怀王生

wáng shēng běn jìng zhě, jùn yì shǎo jīng guò.
王生本静者,郡邑少经过。
jiā zhù qīng jiāng qū, chūn lái bái niǎo duō.
家住清江曲,春来白鸟多。
qīn páo yú jiǔ ròu, guān fù rù líng hé.
亲庖余酒肉,官赋入菱荷。
suì mò jiān xiāng yì, lín liú dú yǒng gē.
岁莫兼相忆,临流独咏歌。

“临流独咏歌”平仄韵脚

拼音:lín liú dú yǒng gē
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临流独咏歌”的相关诗句

“临流独咏歌”的关联诗句

网友评论


* “临流独咏歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临流独咏歌”出自袁凯的 《怀王生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢