“闺房德义谈虽切”的意思及全诗出处和翻译赏析

闺房德义谈虽切”出自宋代陈藻的《一古一律贺懒翁宏仲七十》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī fáng dé yì tán suī qiè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“闺房德义谈虽切”全诗

《一古一律贺懒翁宏仲七十》
宋代   陈藻
当年嗽卧丈人家,鼓笛村村改岁华。
选肉必多储胃肾,忌鲜缘不啗鱼虾。
闺房德义谈虽切,事业身穷报自赊。
肺疾晚侵谁是主,看君七十更寒些。

分类:

《一古一律贺懒翁宏仲七十》陈藻 翻译、赏析和诗意

《一古一律贺懒翁宏仲七十》是宋代诗人陈藻的作品。这首诗描述了贺懒翁宏仲七十岁时的生活状态和感慨。

诗意和赏析:
这首诗以贺懒翁宏仲七十岁的生活为主题,表达了作者对时光流逝和生活的感慨。诗中描绘了贺懒翁宏仲过去的生活情景,他在年轻时曾住在丈人家中,满足了基本的生活需求,鼓笛声随着岁月的流转在村庄中响起,象征着岁月的变迁和光阴的流逝。

诗中提到贺懒翁宏仲的饮食习惯,他喜欢储存肉食,尤其是猪肉,以满足他的胃和肾的需求。他避免食用新鲜的食物,不品尝鱼虾,可能是为了避免引起不适或疾病。

诗中还涉及到闺房德义的谈论,虽然他身处贫穷,但他仍然坚持追求道德和善良的行为。然而,他的事业却不如意,财务状况困窘,只能自己筹措开支。

最后,诗人谈到贺懒翁宏仲七十岁的肺疾加重,这可能意味着他的健康状况正在恶化。整首诗洋溢着对时光流逝和生活的深深忧虑和感叹,贺懒翁宏仲七十岁的寒冷岁月使人产生无尽的思考。

这首诗通过贺懒翁宏仲的生活写照,呈现了人生在岁月中的变迁和无常。作者运用简洁的语言,以质朴的描写展示了普通人的生活和内心的感受,通过平实的情节触动读者内心深处的共鸣。这首诗以朴实的笔触,表达了对光阴易逝和人生无常的深刻思考,引发人们对生命和时光的反思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闺房德义谈虽切”全诗拼音读音对照参考

yī gǔ yī lǜ hè lǎn wēng hóng zhòng qī shí
一古一律贺懒翁宏仲七十

dāng nián sòu wò zhàng rén jiā, gǔ dí cūn cūn gǎi suì huá.
当年嗽卧丈人家,鼓笛村村改岁华。
xuǎn ròu bì duō chǔ wèi shèn, jì xiān yuán bù dàn yú xiā.
选肉必多储胃肾,忌鲜缘不啗鱼虾。
guī fáng dé yì tán suī qiè, shì yè shēn qióng bào zì shē.
闺房德义谈虽切,事业身穷报自赊。
fèi jí wǎn qīn shuí shì zhǔ, kàn jūn qī shí gèng hán xiē.
肺疾晚侵谁是主,看君七十更寒些。

“闺房德义谈虽切”平仄韵脚

拼音:guī fáng dé yì tán suī qiè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闺房德义谈虽切”的相关诗句

“闺房德义谈虽切”的关联诗句

网友评论


* “闺房德义谈虽切”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闺房德义谈虽切”出自陈藻的 《一古一律贺懒翁宏仲七十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢