“新诗乐府传”的意思及全诗出处和翻译赏析

新诗乐府传”出自唐代刘禹锡的《奉和淮南李相公早秋即事,寄成都武相公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn shī yuè fǔ chuán,诗句平仄:平平仄仄平。

“新诗乐府传”全诗

《奉和淮南李相公早秋即事,寄成都武相公》
唐代   刘禹锡
八柱共承天,东西别隐然。
远夷争慕化,真相故临边。
并进夔龙位,仍齐龟鹤年。
同心舟已济,造膝璧常联。
对领专征寄,遥持造物权。
斗牛添气色,井络静氛烟。
献可通三略,分甘出万钱。
汉南趋节制,赵北赐山川。
玉帐观渝舞,虹旌猎楚田。
步嫌双绶重,梦入九城偏。
秋雨离情动,新诗乐府传
聆音还窃抃,不觉抚么弦。

分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《奉和淮南李相公早秋即事,寄成都武相公》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

奉和淮南李相公早秋即事,寄成都武相公

八柱共承天,
Eight pillars support the sky together,
东西别隐然。
East and West are clearly separated.
远夷争慕化,
Distant barbarians aspire to be civilized,
真相故临边。
The true nature resides on the border.
并进夔龙位,
Advancing together to the Kui Dragon throne,
仍齐龟鹤年。
Still synchronized with the age of tortoise and crane.
同心舟已济,
With united hearts, we have crossed the boat,
造膝璧常联。
Creating a connection between knees and jade bi.
对领专征寄,
Sending special missions to the leader,
遥持造物权。
Holding the power of creation from afar.
斗牛添气色,
The fighting bulls add a vibrant atmosphere,
井络静氛烟。
The well veins are quiet and the air is dense.
献可通三略,
Offering strategies that can be communicated,
分甘出万钱。
Sharing the sweetness and distributing ten thousand coins.
汉南趋节制,
Han Nan pursues control,
赵北赐山川。
Zhao Bei gives mountains and rivers.
玉帐观渝舞,
In the jade tent, watching the dance of Yu,
虹旌猎楚田。
Rainbow flags hunting in Chu fields.
步嫌双绶重,
Steps too heavy with doubled silk cords,
梦入九城偏。
Dreams divert to the nine cities.
秋雨离情动,
Autumn rain stirs up feelings of separation,
新诗乐府传。
New poems spread through the music bureau.
聆音还窃抃,
Listening to the music secretly,
不觉抚么弦。
Unconsciously stroking the strings.

诗词意境和赏析:

这首诗是刘禹锡奉和淮南李相公早秋即事,寄给成都武相公的一首诗。诗中描绘了官员们在朝廷中的辛勤工作和担任的职责。八柱共承天,东西别隐然,以实际的建设和治理来巩固国家的基础和边疆的稳定。远夷争慕化,真相故临边,向着文明化的方向努力,使边疆地区得以发展。并进夔龙位,仍齐龟鹤年,表示国家的统一和平稳,与岁月流转一同前进。同心舟已济,造膝璧常联,官员们团结一心,共同克服困难,使国家繁荣昌盛。这首诗还涉及到政治外交的方面,描绘了与国家各地以及周边国家的关系,展示了唐代的富强和繁荣。整首诗抒发了作者对国家事务和官员们的赞赏和祝愿,充满了激情和豪情。这首诗以流畅的语言表达了作者的思想和感受,给人以振奋和激励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新诗乐府传”全诗拼音读音对照参考

fèng hé huái nán lǐ xiàng gōng zǎo qiū jí shì, jì chéng dū wǔ xiàng gōng
奉和淮南李相公早秋即事,寄成都武相公

bā zhù gòng chéng tiān, dōng xī bié yǐn rán.
八柱共承天,东西别隐然。
yuǎn yí zhēng mù huà, zhēn xiàng gù lín biān.
远夷争慕化,真相故临边。
bìng jìn kuí lóng wèi, réng qí guī hè nián.
并进夔龙位,仍齐龟鹤年。
tóng xīn zhōu yǐ jì, zào xī bì cháng lián.
同心舟已济,造膝璧常联。
duì lǐng zhuān zhēng jì, yáo chí zào wù quán.
对领专征寄,遥持造物权。
dòu niú tiān qì sè, jǐng luò jìng fēn yān.
斗牛添气色,井络静氛烟。
xiàn kě tōng sān lüè, fēn gān chū wàn qián.
献可通三略,分甘出万钱。
hàn nán qū jié zhì, zhào běi cì shān chuān.
汉南趋节制,赵北赐山川。
yù zhàng guān yú wǔ, hóng jīng liè chǔ tián.
玉帐观渝舞,虹旌猎楚田。
bù xián shuāng shòu zhòng, mèng rù jiǔ chéng piān.
步嫌双绶重,梦入九城偏。
qiū yǔ lí qíng dòng, xīn shī yuè fǔ chuán.
秋雨离情动,新诗乐府传。
líng yīn hái qiè biàn, bù jué fǔ me xián.
聆音还窃抃,不觉抚么弦。

“新诗乐府传”平仄韵脚

拼音:xīn shī yuè fǔ chuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新诗乐府传”的相关诗句

“新诗乐府传”的关联诗句

网友评论

* “新诗乐府传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新诗乐府传”出自刘禹锡的 《奉和淮南李相公早秋即事,寄成都武相公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢