“远似从前尚皱眉”的意思及全诗出处和翻译赏析

远似从前尚皱眉”出自宋代陈藻的《口占寄林子六》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn shì cóng qián shàng zhòu méi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“远似从前尚皱眉”全诗

《口占寄林子六》
宋代   陈藻
日月相催不放迟,寄诗又是去年时。
近来未省开怀否,远似从前尚皱眉

分类:

《口占寄林子六》陈藻 翻译、赏析和诗意

《口占寄林子六》是宋代诗人陈藻所作,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日月相催不放迟,
寄诗又是去年时。
近来未省开怀否,
远似从前尚皱眉。

诗意:
这首诗表达了诗人内心深处的感叹和思考。日月相继交替,时光如梭,不会因为任何人的期望而延缓。诗人寄出的这首诗又是去年写的,时间的流逝似乎并未给他带来太多的变化。他在思考近来是否仍未能开怀,是否与从前一样仍然皱眉。

赏析:
这首诗以简短而凝练的语言表达了诗人的内心感叹。诗人通过对日月的描述,强调时间的无情流逝和人事的变迁。他将自己的诗作寄给朋友,但与去年的情绪和思考似乎没有太大的变化。他反思近来是否能够放下烦忧,是否能够重新找回从前的开怀。通过对比近来和从前的心境,诗人表达了自己内心的纷扰和不安。

这首诗表达了时光流转和个人心境的变化,以简洁而凝练的语言传达了诗人内心的情感。它通过对时间的描绘和自我反思,让读者感受到人生短暂和岁月无情的主题。同时,诗人的表达也引发了读者对于自己人生旅程中的变化和内心追求的思考。整首诗以简约而深刻的方式勾勒出了诗人内心的情感世界,令人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远似从前尚皱眉”全诗拼音读音对照参考

kǒu zhàn jì lín zi liù
口占寄林子六

rì yuè xiàng cuī bù fàng chí, jì shī yòu shì qù nián shí.
日月相催不放迟,寄诗又是去年时。
jìn lái wèi shěng kāi huái fǒu, yuǎn shì cóng qián shàng zhòu méi.
近来未省开怀否,远似从前尚皱眉。

“远似从前尚皱眉”平仄韵脚

拼音:yuǎn shì cóng qián shàng zhòu méi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远似从前尚皱眉”的相关诗句

“远似从前尚皱眉”的关联诗句

网友评论


* “远似从前尚皱眉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远似从前尚皱眉”出自陈藻的 《口占寄林子六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢