“恰到渠家遇晬筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰到渠家遇晬筵”出自宋代陈藻的《卢子俞幼孙晬日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià dào qú jiā yù zuì yán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“恰到渠家遇晬筵”全诗

《卢子俞幼孙晬日》
宋代   陈藻
我与良翁似有缘,命名与述战龙天。
事忙不记垂弧旦,恰到渠家遇晬筵

分类:

《卢子俞幼孙晬日》陈藻 翻译、赏析和诗意

《卢子俞幼孙晬日》是陈藻在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我与良翁似有缘,
命名与述战龙天。
事忙不记垂弧旦,
恰到渠家遇晬筵。

诗意:
这首诗词描绘了诗人与一个名为良翁的人有着某种缘分的场景。诗人与良翁共同分享了关于战龙天的故事。由于事务繁忙,诗人不再记得太阳的位置,但他恰好在良翁家遇到了一个晚宴。

赏析:
这首诗词通过描述自己与良翁的邂逅,表达了一种命中注定的缘分。诗人与良翁之间的共同兴趣点是战龙天,这使得他们之间建立了一种特殊的联系。诗人忙于琐事,忘记了时间的流逝,但他恰好在良翁的家中享受到了一次晚宴。这种偶然的相遇似乎暗示了命运的安排和人生的奇妙之处。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对缘分和命运的思考。通过描绘生活中的小片段,诗人展示了人与人之间的联系和命运的安排。这首诗词以其深邃的意境和流畅的句子给人留下深刻的印象,同时也引发了读者对于缘分和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰到渠家遇晬筵”全诗拼音读音对照参考

lú zi yú yòu sūn zuì rì
卢子俞幼孙晬日

wǒ yǔ liáng wēng shì yǒu yuán, mìng míng yǔ shù zhàn lóng tiān.
我与良翁似有缘,命名与述战龙天。
shì máng bù jì chuí hú dàn, qià dào qú jiā yù zuì yán.
事忙不记垂弧旦,恰到渠家遇晬筵。

“恰到渠家遇晬筵”平仄韵脚

拼音:qià dào qú jiā yù zuì yán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰到渠家遇晬筵”的相关诗句

“恰到渠家遇晬筵”的关联诗句

网友评论


* “恰到渠家遇晬筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰到渠家遇晬筵”出自陈藻的 《卢子俞幼孙晬日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢