“鸬鹚晴舞雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸬鹚晴舞雪”出自宋代陈藻的《题清晖楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lú cí qíng wǔ xuě,诗句平仄:平平平仄仄。

“鸬鹚晴舞雪”全诗

《题清晖楼》
宋代   陈藻
兹楼名郡郭,何处别林泉。
一水遥通蜀,千崖利插天。
鸬鹚晴舞雪,桑柘月生烟。
欲醉囊羞涩,愁看度两年。

分类:

《题清晖楼》陈藻 翻译、赏析和诗意

《题清晖楼》是宋代陈藻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这座楼名叫清晖,建在城郭之上。它坐落在何处呢?在一片别致的林泉之间。一条水远远地流向蜀地,千崖峻岭插入云天。鸬鹚在晴朗的天空中翩翩起舞,桑柘树下月光生出轻烟。我渴望醉心沉醉,但忧愁眼看着两年匆匆过去。

诗意:
《题清晖楼》描绘了一座楼阁的景色,以及诗人的内心感受。诗中通过描绘楼阁所处的环境和自然景观,表达了诗人对美景的赞美和对时光流逝的感慨。诗人渴望逃避现实中的烦恼,希望能够沉浸在美景之中,但内心中的忧愁却让他无法真正得到心灵的安宁。

赏析:
《题清晖楼》以描绘山水景色为主线,通过独特的意象和抒情的语言,展现了宋代文人对自然景色的热爱和追求。诗词运用了丰富的修辞手法,如对比、象征和拟人等,使作品充满了诗意和情感。

诗中的"清晖楼"是一座位于城郭之上的楼阁,这里的"清晖"意指明亮清澈的阳光。通过楼阁的命名,诗人将阳光明媚的意象与楼阁相结合,表达了对美好景色的向往。

诗中描述了一条水流向蜀地,千崖插天,这是对自然景观的生动描绘。水流远远地流去,给人以遥远、宽广的感觉,而千崖利插天则展现了险峻的山峰。这种景观的描绘使读者感受到大自然的壮美和辽阔。

诗中的鸬鹚晴舞雪,桑柘月生烟,通过对鸬鹚、月光和树木的描绘,创造了一幅优美的画面。鸬鹚在晴朗的天空中翩翩起舞,月光下的桑柘树散发出淡淡的烟雾,给人以宁静和祥和的感觉。这些景物的描绘为整首诗词增添了生动的色彩。

诗的结尾表达了诗人的内心情感。诗人渴望醉心沉醉于美景之中,但他内心的忧愁却让他无法真正享受其中。"囊羞涩"一词形象地描绘了他内心的矛盾和焦虑。诗人在欣赏美景的同时,也感叹时光的流逝,对于时光匆匆流转所带来的无法挽回的遗憾感到忧愁。

《题清晖楼》通过对自然景观的描绘和诗人情感的抒发,展现了对美景的赞美和对时光流逝的感慨。诗词中的意象丰富多样,运用了对比和象征等修辞手法,使作品具有丰富的诗意和情感。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对自然景色的热爱和追求,以及对时光流逝的忧虑和无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸬鹚晴舞雪”全诗拼音读音对照参考

tí qīng huī lóu
题清晖楼

zī lóu míng jùn guō, hé chǔ bié lín quán.
兹楼名郡郭,何处别林泉。
yī shuǐ yáo tōng shǔ, qiān yá lì chā tiān.
一水遥通蜀,千崖利插天。
lú cí qíng wǔ xuě, sāng zhè yuè shēng yān.
鸬鹚晴舞雪,桑柘月生烟。
yù zuì náng xiū sè, chóu kàn dù liǎng nián.
欲醉囊羞涩,愁看度两年。

“鸬鹚晴舞雪”平仄韵脚

拼音:lú cí qíng wǔ xuě
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸬鹚晴舞雪”的相关诗句

“鸬鹚晴舞雪”的关联诗句

网友评论


* “鸬鹚晴舞雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸬鹚晴舞雪”出自陈藻的 《题清晖楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢