“虚堂带藓移”的意思及全诗出处和翻译赏析

虚堂带藓移”出自宋代释智圆的《拟洛下分题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xū táng dài xiǎn yí,诗句平仄:平平仄仄平。

“虚堂带藓移”全诗

《拟洛下分题》
宋代   释智圆
松石琴薦松石为琴薦,鳞皴状颇奇。
补天虽变质,映涧尚含滋。
静砌和烟立,虚堂带藓移
最宜弹别鹤,况有旧栖枝。

分类:

《拟洛下分题》释智圆 翻译、赏析和诗意

《拟洛下分题》是宋代释智圆所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
将松石做成琴的品茗,岩石的纹理相互交错,颇为奇特。尽管经历了岁月的变迁,它仍然映照出涧水的滋润。静静地砌在石上,与烟雾相得益彰,虚堂上覆盖着苔藓。这琴最适合弹奏别离的鹤,更何况它还有旧时鹤栖的痕迹。

诗意和赏析:
《拟洛下分题》通过描述松石琴的形象,表达了作者对自然之美和历史痕迹的赞叹和思考。诗中的松石琴是一种将自然与人文相结合的艺术品,它以岩石的形态展现出纹理的奇特之处,同时也包含着岁月变迁的痕迹。尽管经历了补天的修复,松石琴仍然保留着涧水的滋润,显示出自然与人工的和谐共生。

诗人通过描绘松石琴的静谧与砌体的坚实,展示了琴的稳定与纯粹。烟雾的协调映衬了虚堂上的苔藓,增添了一层静谧和古老的氛围。这种古拙的美感与琴的音韵相得益彰,使弹奏琴的人更能感受到自然与历史的共鸣。

诗中提到“别鹤”,暗喻着琴的音乐可以引发对别离和离愁的情感表达。松石琴的特殊性质,使它最适合弹奏表达离别之情的曲调。同时,诗人还提到琴上有着旧时鹤栖的痕迹,这充满了历史的感慨和回忆,使琴带有更深层次的文化内涵。

总体而言,这首诗词以松石琴为主题,通过琴的形象和特点,表达了自然与人文的融合、历史的传承以及音乐的情感表达。它展示了作者对自然之美和历史遗迹的敏锐观察,并通过琴这一艺术形式,传递了作者对人类情感和人文价值的思考和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虚堂带藓移”全诗拼音读音对照参考

nǐ luò xià fēn tí
拟洛下分题

sōng shí qín jiàn sōng shí wèi qín jiàn,
松石琴薦松石为琴薦,
lín cūn zhuàng pō qí.
鳞皴状颇奇。
bǔ tiān suī biàn zhì,
补天虽变质,
yìng jiàn shàng hán zī.
映涧尚含滋。
jìng qì hé yān lì,
静砌和烟立,
xū táng dài xiǎn yí.
虚堂带藓移。
zuì yí dàn bié hè,
最宜弹别鹤,
kuàng yǒu jiù qī zhī.
况有旧栖枝。

“虚堂带藓移”平仄韵脚

拼音:xū táng dài xiǎn yí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虚堂带藓移”的相关诗句

“虚堂带藓移”的关联诗句

网友评论


* “虚堂带藓移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虚堂带藓移”出自释智圆的 《拟洛下分题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢