“冷落没寒烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冷落没寒烟”出自宋代释智圆的《玛瑙坡四咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lěng luò méi hán yān,诗句平仄:仄仄平平平。
“冷落没寒烟”全诗
《玛瑙坡四咏》
玛瑙坡前石,坚贞可补天。
女娲何处去,冷落没寒烟。
女娲何处去,冷落没寒烟。
分类:
《玛瑙坡四咏》释智圆 翻译、赏析和诗意
《玛瑙坡四咏》是宋代释智圆所作的一首诗词。该诗描述了玛瑙坡前的景色,表达了作者对女娲的思念之情。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
玛瑙坡前石,坚贞可补天。
这里的玛瑙坡前有一块坚硬而坚贞的石头,它可以弥补天地间的缺憾。
女娲何处去,冷落没寒烟。
女娲究竟去了哪里呢?这里冷落无人,寒烟蔓延。
诗意:
这首诗以玛瑙坡为背景,通过描写玛瑙坡前的石头和对女娲的思念,表达了作者对坚贞之物的赞美和对逝去的事物的思念之情。石头象征着坚定不移的品质,作者将其视为可以弥补天地间遗憾的象征。而女娲则代表了一个神话传说中的人物,她的消失使得玛瑙坡前变得冷落无人,寒烟弥漫。整首诗透露出一种对逝去事物的怀念和对坚定品质的推崇。
赏析:
这首诗以简约的语言描绘了一个意境,通过对玛瑙坡前景色的描写,将读者引入诗人的情感世界。石头的坚贞与女娲的消失构成了一种对比,更加突出了石头的特殊意义。同时,作者通过冷落和寒烟的描绘,进一步加深了对女娲的思念之情。整首诗意境优美,语言简练,给人以深思和遐想的空间。通过这首诗,读者可以感受到作者对坚定品质的推崇和对逝去事物的怀念之情,引发读者对生命和人生意义的思考。
“冷落没寒烟”全诗拼音读音对照参考
mǎ nǎo pō sì yǒng
玛瑙坡四咏
mǎ nǎo pō qián shí, jiān zhēn kě bǔ tiān.
玛瑙坡前石,坚贞可补天。
nǚ wā hé chǔ qù, lěng luò méi hán yān.
女娲何处去,冷落没寒烟。
“冷落没寒烟”平仄韵脚
拼音:lěng luò méi hán yān
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“冷落没寒烟”的相关诗句
“冷落没寒烟”的关联诗句
网友评论
* “冷落没寒烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷落没寒烟”出自释智圆的 《玛瑙坡四咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。