“华发年来生”的意思及全诗出处和翻译赏析

华发年来生”出自宋代释智圆的《讲堂书事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huá fà nián lái shēng,诗句平仄:平仄平平平。

“华发年来生”全诗

《讲堂书事》
宋代   释智圆
早玩台衡宗,佛理既研精。
晚读周孔书,人伦由著明。
达本与节躬,志在求同声。
击蒙虽云劳,来学苦无成。
杨雄玄尚白,仲尼道不行。
青山梦中归,华发年来生
唯当照真空,万事從营营。

分类:

《讲堂书事》释智圆 翻译、赏析和诗意

《讲堂书事》是一首宋代诗词,作者是释智圆。诗中描绘了作者的学习和修行之路,以及对人伦道德和智慧的追求。

诗意:
诗人描述了自己的学习经历和追求智慧的心路历程。他在早晨早早起床,前往玩台,精心研读佛理。晚上则专心致志地阅读《周易》和《孔子》的著作,为了明白人伦道德的道理。他将自己的学习与日常生活紧密结合,坚持自己的原则和品德,力求与他人达成共识。然而,尽管他不辞辛劳地攻克困难,但学问却没有取得很大的成就。他引用了杨雄和孔子的例子来表达自己的无奈和苦闷。最后,诗人表达了对归隐山林的向往,同时暗示人生的无常和岁月的流逝。他呼吁人们应当追求真理和空灵,以此来应对世间万事纷纷扰扰。

赏析:
《讲堂书事》以简洁明了的语言展示了作者的学习经历和内心的挣扎。诗人通过描述自己早晚不倦的学习,展现了他对知识和智慧的渴望。他将佛理和儒家经典结合起来,表达了他对道德伦理的探索和追求。然而,尽管他努力攻克困难,但他却感到学问的苦涩和无奈,这反映了人生的无常和个人努力的局限性。最后两句诗以青山归隐的意象,表达了对于内心宁静和超脱的向往,同时也提醒人们要以真理为依归,面对纷繁复杂的世事。

这首诗词通过简洁而富有内涵的语言,展示了作者对学问和智慧的追求,以及对伦理道德的关注。诗人的坚持和努力,同时也表达了人生的无常和努力的局限性。诗人的归隐之愿和对真理的追求,为读者带来了深思和启示,引发人们对于人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华发年来生”全诗拼音读音对照参考

jiǎng táng shū shì
讲堂书事

zǎo wán tái héng zōng, fó lǐ jì yán jīng.
早玩台衡宗,佛理既研精。
wǎn dú zhōu kǒng shū, rén lún yóu zhe míng.
晚读周孔书,人伦由著明。
dá běn yǔ jié gōng, zhì zài qiú tóng shēng.
达本与节躬,志在求同声。
jī méng suī yún láo, lái xué kǔ wú chéng.
击蒙虽云劳,来学苦无成。
yáng xióng xuán shàng bái, zhòng ní dào bù xíng.
杨雄玄尚白,仲尼道不行。
qīng shān mèng zhōng guī, huá fà nián lái shēng.
青山梦中归,华发年来生。
wéi dāng zhào zhēn kōng, wàn shì cóng yíng yíng.
唯当照真空,万事從营营。

“华发年来生”平仄韵脚

拼音:huá fà nián lái shēng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华发年来生”的相关诗句

“华发年来生”的关联诗句

网友评论


* “华发年来生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华发年来生”出自释智圆的 《讲堂书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢