“往事全成梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

往事全成梦”出自宋代释智圆的《秋日感事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎng shì quán chéng mèng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“往事全成梦”全诗

《秋日感事》
宋代   释智圆
满眼皆相识,论心自不同。
闲门扃夕照,败叶落西风。
往事全成梦,浮生渐觉空。
搘颐独无语,四壁响秋虫。

分类:

《秋日感事》释智圆 翻译、赏析和诗意

《秋日感事》是宋代释智圆所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
满眼皆相识,论心自不同。
闲门扃夕照,败叶落西风。
往事全成梦,浮生渐觉空。
搘颐独无语,四壁响秋虫。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋日的场景,以及作者在这个时刻所感受到的情绪和思考。诗中透露出对逝去时光和世事变迁的感慨,以及对浮生空虚的思考。

赏析:
这首诗词通过描绘秋日的景象,表达了作者内心的感受和思考。首句"满眼皆相识,论心自不同"意味着作者看到的景物都是熟悉的,但每个人对这些景物的感受却各不相同。这句诗传达了人们对同样事物的不同理解和看法。

接着,诗词描述了一个安静的晚上,"闲门扃夕照,败叶落西风"。这里的"闲门"暗示了作者的孤独和静默,而"扃夕照"则是指黄昏的余晖。"败叶落西风"表达了秋天的特征,叶子凋零随着西风的吹拂。这些描写营造出一种寂静而凄凉的氛围。

接下来的两句"往事全成梦,浮生渐觉空"表达了作者对过去的回忆和对生活的思考。"往事全成梦"意味着过去的经历已经如同梦境一般虚幻,而"浮生渐觉空"则表达了作者对人生的虚无感。这些表达传达了对光阴易逝和人生短暂的感慨。

最后两句"搘颐独无语,四壁响秋虫"再次表现了作者的孤独和沉思。"搘颐"表示作者扶着下巴,默默思考。"四壁响秋虫"则是描绘了夜晚中虫鸣的声音。整首诗通过营造寂静、凄凉的秋日景象,表达了作者对时光流转和人生虚无的思考和感慨。

这首诗词以简洁的语言描绘了秋日的景象,通过景物的描绘和情感的抒发,表达了作者对人生的思考和感慨。诗词中融合了自然景观、人情思考和哲学思维,展示了宋代诗人独特的写作风格和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“往事全成梦”全诗拼音读音对照参考

qiū rì gǎn shì
秋日感事

mǎn yǎn jiē xiāng shí, lùn xīn zì bù tóng.
满眼皆相识,论心自不同。
xián mén jiōng xī zhào, bài yè luò xī fēng.
闲门扃夕照,败叶落西风。
wǎng shì quán chéng mèng, fú shēng jiàn jué kōng.
往事全成梦,浮生渐觉空。
zhī yí dú wú yǔ, sì bì xiǎng qiū chóng.
搘颐独无语,四壁响秋虫。

“往事全成梦”平仄韵脚

拼音:wǎng shì quán chéng mèng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“往事全成梦”的相关诗句

“往事全成梦”的关联诗句

网友评论


* “往事全成梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“往事全成梦”出自释智圆的 《秋日感事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢