“秋窗开暮景”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋窗开暮景”出自宋代释智圆的《闲居示友人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū chuāng kāi mù jǐng,诗句平仄:平平平仄仄。

“秋窗开暮景”全诗

《闲居示友人》
宋代   释智圆
冷淡谁知趣,闲房枕水湄。
秋窗开暮景,孤枕梦天涯。
道直时流笑,心清夜月知。
何当学支遁,共约买山期。

分类:

《闲居示友人》释智圆 翻译、赏析和诗意

《闲居示友人》是一首宋代诗词,作者是释智圆。这首诗词通过描述自己的闲居生活,表达了对清净宁静的向往以及对与志同道合的朋友相聚的期待。

诗词的中文译文如下:
冷淡谁知趣,
闲房枕水湄。
秋窗开暮景,
孤枕梦天涯。

道直时流笑,
心清夜月知。
何当学支遁,
共约买山期。

诗词的诗意和赏析:
诗词的前两句“冷淡谁知趣,闲房枕水湄”,表达了作者希望过一种清冷淡泊的生活,享受宁静自在的闲居。作者将自己的闲居比作枕着水湄的房子,突出了宁静和舒适的环境。

接下来的两句“秋窗开暮景,孤枕梦天涯”,描绘了秋天晚霞的美景透过窗户进入闲居,寓意着作者心境的开朗和世外之趣。孤枕梦天涯则表达了作者对远方和未知世界的向往,寄托了对更广阔境界的追求。

接着的两句“道直时流笑,心清夜月知”,揭示了作者的人生态度。作者认为只有坚守正道的人才能流传笑语,而只有内心清净的人才能真正领悟夜晚的月光所代表的道理。

最后两句“何当学支遁,共约买山期”,表达了作者渴望与志同道合的朋友一起追求理想的愿望。支遁是唐代道士,他以追求自由自在的生活方式而闻名。作者希望自己能像支遁一样,追求内心的自由,并且与志同道合的朋友共同约定,实现购买山地的计划,以达到心灵的宁静和自由。

这首诗词展现了作者对宁静闲适生活的向往,以及对纯粹、清净心境的追求。通过描绘自然景色和表达内心感受,诗词展示了作者对自由、友谊和理想的思考和渴望。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者内心深处的情感和哲理,传达出一种追求心灵自由和逍遥的美好愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋窗开暮景”全诗拼音读音对照参考

xián jū shì yǒu rén
闲居示友人

lěng dàn shéi zhī qù, xián fáng zhěn shuǐ méi.
冷淡谁知趣,闲房枕水湄。
qiū chuāng kāi mù jǐng, gū zhěn mèng tiān yá.
秋窗开暮景,孤枕梦天涯。
dào zhí shí liú xiào, xīn qīng yè yuè zhī.
道直时流笑,心清夜月知。
hé dāng xué zhī dùn, gòng yuē mǎi shān qī.
何当学支遁,共约买山期。

“秋窗开暮景”平仄韵脚

拼音:qiū chuāng kāi mù jǐng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋窗开暮景”的相关诗句

“秋窗开暮景”的关联诗句

网友评论


* “秋窗开暮景”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋窗开暮景”出自释智圆的 《闲居示友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢