“杳杳几千程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杳杳几千程”全诗
幽槛叶初落,高空雨乍晴。
崔嵬微有状,窈窕莫知名。
招隐谁长往,眠云自动情。
文君眉易似,摩诘画难成。
鸟去何曾到,泉流岂觉声。
经秋弥冷淡,向晚更分明。
仁者由来好,闲观意不轻。
分类:
《远山》释智圆 翻译、赏析和诗意
《远山》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《远山》
堆青才数点,
杳杳几千程。
幽槛叶初落,
高空雨乍晴。
崔嵬微有状,
窈窕莫知名。
招隐谁长往,
眠云自动情。
文君眉易似,
摩诘画难成。
鸟去何曾到,
泉流岂觉声。
经秋弥冷淡,
向晚更分明。
仁者由来好,
闲观意不轻。
诗意和赏析:
这首诗词以自然景色为主题,表达了诗人对远山的思念之情以及对自然界变化的观察和感悟。
诗的开头,诗人用简练的语言描绘了遥远的山峦,仿佛是青翠的点缀,隐约可见,延绵无尽。接着,描述了一幅秋日景象,幽静的庭院中,树叶刚开始凋零,高空中的雨刚刚停歇,阳光又重新出现。这里通过描写秋天的变化,展现了自然界的景象和变迁。
下一节中,诗人使用了形容词来描绘远山的轮廓,形容其高耸而微妙,却无法具体辨认其山峰的名字。这种模糊的描绘给人以一种神秘而壮观的感觉,也表达了诗人对自然景观的敬畏之情。
接着,诗人以招隐为喻,表达了对于远方景色的向往之情。他不知道那些隐约可见的山峦之间有多少人去过,但仍然对那里充满了向往之情。眠云的自动漂移,也表达了自然界变幻无常的特点。
在接下来的节奏中,诗人以文君眉易似、摩诘画难成的比喻,描述了远山的景色难以被完美地描绘出来。这种难以言表的美丽,使得人们无法用画笔或文字完美地再现。
最后两句,以鸟的离去和泉水的流动,强调了远山的宁静与寂静。秋天的经过使得景色变得更加冷淡,但在傍晚时分,景色更加清晰。这里通过自然景色的描绘,表达了人们对于宁静和内心平和的向往。
整首诗词通过对远山的描绘和对自然界变化的感悟,表达了对自然的敬畏之情和对宁静寂静的向往。诗中运用了形容词和比喻,给人以模糊而又美丽的意象,使读者在阅读中产生联想和共鸣。
“杳杳几千程”全诗拼音读音对照参考
yuǎn shān
远山
duī qīng cái shǔ diǎn, yǎo yǎo jǐ qiān chéng.
堆青才数点,杳杳几千程。
yōu kǎn yè chū luò, gāo kōng yǔ zhà qíng.
幽槛叶初落,高空雨乍晴。
cuī wéi wēi yǒu zhuàng, yǎo tiǎo mò zhī míng.
崔嵬微有状,窈窕莫知名。
zhāo yǐn shuí zhǎng wǎng, mián yún zì dòng qíng.
招隐谁长往,眠云自动情。
wén jūn méi yì shì, mó jí huà nán chéng.
文君眉易似,摩诘画难成。
niǎo qù hé zēng dào, quán liú qǐ jué shēng.
鸟去何曾到,泉流岂觉声。
jīng qiū mí lěng dàn, xiàng wǎn gèng fēn míng.
经秋弥冷淡,向晚更分明。
rén zhě yóu lái hǎo, xián guān yì bù qīng.
仁者由来好,闲观意不轻。
“杳杳几千程”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。