“相伴茆堂作两人”的意思及全诗出处和翻译赏析

相伴茆堂作两人”出自宋代释智圆的《嘲写真》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng bàn máo táng zuò liǎng rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“相伴茆堂作两人”全诗

《嘲写真》
宋代   释智圆
泡纪吾身元是妄,丹青汝影岂为真。
吾身汝影俱无实,相伴茆堂作两人

分类:

《嘲写真》释智圆 翻译、赏析和诗意

《嘲写真》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
泡纪吾身元是妄,
丹青汝影岂为真。
吾身汝影俱无实,
相伴茆堂作两人。

诗意:
这首诗词通过描绘一个茆堂中的写真画,表达了作者对现实和虚幻之间关系的思考。诗中的主人公认为自己的存在是虚幻的,画中的影像也无法真实地展现自己。诗人以此来探讨人物形象和现实之间的真实性,并质疑画像是否能够反映一个人的真实本质。

赏析:
《嘲写真》以简洁明快的语言展现了作者对现实与虚幻之间关系的深刻思考。首句中的"泡纪"指的是画像的起泡纹理,作者将自己的存在与这种虚幻的纹理相对比,认为自己的实体也是虚幻的。第二句以问句的形式表达了对写真画真实性的质疑,暗示着画像无法准确地展现一个人的本质。接着的两句诗将作者和画像相对立,宣称自己和影像都缺乏真实的存在,从而强调了诗中的主题。整首诗以简洁的表达和对比手法,传达了作者对人物形象和现实之间真实性的思考。

这首诗词通过对写真画和人物本质的思考,引发了人们对现实与虚幻之间关系的深入思考。它提醒了读者在面对外在的形象时应保持警惕,不要被表面的虚幻所迷惑,而应更加注重内在的真实和本质。这种审视现实和虚幻的态度,具有启发人们思考自我和世界的深刻意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相伴茆堂作两人”全诗拼音读音对照参考

cháo xiě zhēn
嘲写真

pào jì wú shēn yuán shì wàng, dān qīng rǔ yǐng qǐ wéi zhēn.
泡纪吾身元是妄,丹青汝影岂为真。
wú shēn rǔ yǐng jù wú shí, xiāng bàn máo táng zuò liǎng rén.
吾身汝影俱无实,相伴茆堂作两人。

“相伴茆堂作两人”平仄韵脚

拼音:xiāng bàn máo táng zuò liǎng rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相伴茆堂作两人”的相关诗句

“相伴茆堂作两人”的关联诗句

网友评论


* “相伴茆堂作两人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相伴茆堂作两人”出自释智圆的 《嘲写真》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢